TermGallery
Испанский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
apalizar
in испанском
русский
бить
португальский
bater
английский
drub
каталонский
batre
Back to the meaning
Golpear a alguno reiteradamente.
zurrar
vapulear
tundir
agramar
coñacear
русский
бить
Синонимы
Examples for "
zurrar
"
zurrar
vapulear
tundir
agramar
coñacear
Examples for "
zurrar
"
1
Además, la idea de
zurrar
a mis perseguidores me resultaba especialmente tentadora.
2
Tal como habría querido
zurrar
al ya golpeado Gerald hasta hacerlo papilla.
3
Pero no dice que no se les pueda
zurrar
un poco, claro.
4
Se fue a
zurrar
al primer simbolista con el que se tropezase.
5
Ayer tuvo que
zurrar
a tres chicos porque querían robarnos el toldo.
1
La visión nocturna no le daría mejor resultado que
vapulear
el follaje.
2
Es decir, que el
vapulear
a una persona hasta lograr su muerte.
3
Gálvez era el único que no se dejaba
vapulear
así como así:
4
No sé por qué, necesitaba estas experiencias para
vapulear
mi ego continuamente.
5
Y ahora pretenden
vapulear
nada menos que al alcalde de Nueva York.
1
Cierro el puño y empiezo a
tundir
la masa, machacándola a golpes.
2
Sus fuertes brazos dejaron de amasar y
tundir
por un momento.
3
Dos piñatas que iban a
tundir
a palos, sonriendo.
4
Sus manos de palmas amarillas, endurecidas del trabajo de decenios, parecían palas de
tundir
encurtidos.
5
Si pasa algo, no es a ella a quien le van a
tundir
las costillas.
1
Cuando se aproximaba el otoño, Sofía iba a las granjas vecinas para
agramar
el lino que habían cosechado.
2
Salvo por los cristales que faltaban en las ventanas, tampoco había ningún desperfecto en las salas de máquinas de
agramar
y desmotar el algodón.
3
Ahora Sofía volvía a ir, como de costumbre, de granja en granja
agramando
el lino ya recolectado.
4
Luego lo
agramó
con la agramadera.
5
-
Mañana
agramaremos
el lino -anuncióla madre-.
Usage of
apalizar
in испанском
1
Era absurdo
apalizar
a alguien y ganarse un enemigo solo para exhibirse.
2
Pedí perdón a los niños a los que solía
apalizar
.
3
Lorne volvió a recordar: ¿había valido la pena dejarse
apalizar
para evitarle daños a Ruth Saville?
4
De jóvenes mis amigos y yo solíamos
apalizar
y robar a los musulmanes por la calle.
5
Esas mujeres..., las ayudáis, pero me han dicho que enseguida regresan y las vuelven a
apalizar
.
6
Tu chico, Edgewood, trató de
apalizar
al sospechoso.
7
Daba la impresión de que mis únicos talentos se reducían a la brujería y a
apalizar
dragaeranos.
8
Te haré
apalizar
y te abandonaré en las calles igual que tú has abandonado a mis hombres.
9
Su famoso "tercer grado" suele consistir en algo más que
apalizar
a un rufián para obtener su confesión.
10
En fin, es muy evidente... Vais juntos a todas partes: a
apalizar
,
a aterrorizar, a quemar viva a la gente.
11
En lo que a los italianos se refiere, no eres un hombre hasta que no puedes
apalizar
a tu padre.
12
Ambos hombres tenían numerosos antecedentes por atraco, asalto y agresión, y la desagradable costumbre de atar y
apalizar
a sus víctimas.
13
Seschi tuvo que dominarse para no
apalizar
a un gordo que gritaba con voz pastosa lo que le habría gustado hacerles.
14
Una idea asquerosa: dejarse
apalizar
por nosotros para convertirse en el hombre de confianza de Groot y así traicionarle con garantías plenas.
15
Ese bastardo de D'Arlés no podrá aguantar mucho sin
apalizar
a una prostituta, es un vicio demasiado fuerte, no lo puede evitar.
16
Esos supuestos nacionalistas son estúpidos, pero no tanto como para
apalizar
a cuatro ancianos y volver a la opinión pública en su contra.
Other examples for "apalizar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
apalizar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
apalizar a
apalizar a gente
apalizar a mujeres
apalizar borrachos
apalizar dragaeranos
More collocations
Translations for
apalizar
русский
бить
португальский
bater
английский
drub
beat
thrash
каталонский
batre
Apalizar
through the time