TermGallery
Испанский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rigor
in испанском
португальский
dureza
английский
severity
каталонский
adustesa
Back to the meaning
Ideal.
dureza
severidad
rigidez
austeridad
rigurosidad
inclemencia
Related terms
ideal
английский
severity
португальский
exatidão
английский
truth
каталонский
puntualitat
Back to the meaning
Precisión.
precisión
exactitud
английский
truth
Синонимы
Examples for "
precisión
"
precisión
exactitud
Examples for "
precisión
"
1
Ciertos puntos podrían exponerse hoy con mayor
precisión
;
otros podrían fundamentarse mejor.
2
Contiene espacios medidos con
precisión
;
condiciones controladas; la atmósfera está en calma.
3
Conviene fijar con
precisión
este problema, esencial para el asunto que estudiamos.
4
Poca
precisión
económica; realismo típico del orador ante la dura lucha próxima.
5
Es posible que exista cierta falta de
precisión
en el informe taquigráfico.
1
Y por ello me resulta difícil responder su pregunta con mayor
exactitud
.
2
No es posible establecer con
exactitud
el momento preciso de la muerte.
3
Le ruego que acepte la orden de contar con
exactitud
lo sucedido.
4
Incluso podrían ser meses, no es posible determinar el plazo con
exactitud
.
5
Para ello, necesitamos saber con
exactitud
de qué fuerzas dispone el enemigo.
португальский
rigor
английский
rigor
каталонский
rigor
Back to the meaning
Validez.
validez
английский
rigor
английский
raininess
Back to the meaning
Pluviosidad.
pluviosidad
английский
raininess
Usage of
rigor
in испанском
1
El tema es complejo e importante y merece ser tratado con
rigor
.
2
En
rigor
,
hay varios proyectos más a punto de recibir su aprobación.
3
Esta discusión crucial requiere máximo
rigor
y responsabilidad de todos los parlamentarios.
4
Alemania piensa que así defiende sus intereses y una Europa de
rigor
.
5
Por ello, en
rigor
,
tampoco en ese período cabría aplicar tal denominación.
6
Le formularon las preguntas de
rigor
:
nombre, dirección, ocupación, país de origen.
7
El punto de vista científico exige cierto
rigor
del que no dispongo.
8
Administrar con rigurosidad la base de datos A mayor
rigor
,
mejores resultados.
9
Deseo aproximarme con el mayor
rigor
posible a su persona: ¿quién fue?
10
En
rigor
nada grave, pero magnificado por los medios según sus intereses.
11
En
rigor
,
el proyecto todavía no tiene detalles, ni plazos ni presupuesto.
12
Marcel estuvo de acuerdo con aquel último comentario, de un
rigor
absoluto.
13
El ejercicio de la crítica requiere inteligencia y, asimismo, carácter,
rigor
moral.
14
Sin embargo, debemos confesar que el precepto se observaba con demasiado
rigor
.
15
Sus conclusiones me parecían amañadas e incluso faltas del necesario
rigor
profesional.
16
Estos proyectos se despliegan en los correspondientes métodos asegurados gracias al
rigor
.
Other examples for "rigor"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rigor
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
saludos de rigor
rigor mortis
rigor científico
mayor rigor
preguntas de rigor
More collocations
Translations for
rigor
португальский
dureza
rigor
exatidão
correção
acurácia
exactidão
precisão
validade
английский
severity
asperity
severeness
rigor
rigourousness
harshness
stiffness
inclemency
hardship
hardness
grimness
rigorousness
rigour
truth
precision
preciseness
accuracy
cogency
validity
raininess
foulness
каталонский
adustesa
rigor
severitat
inclemència
puntualitat
exactitud
precisió
validesa
Rigor
through the time
Rigor
across language varieties
Cuba
Common
Paraguay
Common
Chile
Common
More variants