TermGallery
Испанский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sangrar
in испанском
английский
leech
каталонский
sagnar
Back to the meaning
Aplicar sangüijuelas.
aplicar sangüijuelas
extraer sangre
английский
leech
Echar sangre.
coagular
Aprovecharse.
aprovecharse
abusar
exprimir
gorronear
Doler.
doler
escocer
desangrar
menstruar
Synonyms
Examples for "
doler
"
doler
escocer
desangrar
menstruar
Examples for "
doler
"
1
Es claro que la UE quiere golpearlos donde más les puede
doler
.
2
Sobre esta situación Keylor opina: A uno como jugador le puede
doler
.
3
Les deben
doler
mucho y creemos que verán muy mal con ellos.
4
Le
dolió
que usted rechazara el caso por una cuestión puramente económica.
5
Naturalmente, al texano aún le
dolía
;
sin embargo, podía utilizarlo, aunque limitadamente.
1
Al final, aquellas críticas que tan mordientes habían parecido dejaron de
escocer
.
2
Inmediatamente sus manos comenzaron a sudar y a
escocer
por el calor.
3
Escuece
,
¡qué duda cabe!, pero a cambio siempre puede uno sacarle tajada.
4
En el primer momento le
escoció
,
pero después notó su efecto balsámico.
5
El corte se había cerrado por fin, pero los puntos
escocían
muchísimo.
1
Si ese es el caso, tendrás que aprender a
desangrar
a Jesse.
2
Sin embargo, no cabe duda de que la lavaron y
desangraron
allí.
3
Era su hidalga manera de evitar guerras que
desangraban
los dos países.
4
El país, en vidas humanas y en recursos naturales, se está
desangrando
.
5
El breve uso de su poder lo había
desangrado
prácticamente hasta secarlo.
1
Las mujeres dejaron de
menstruar
,
y los hombres se volvieron temporalmente impotentes.
2
El matrimonio se consumó años más tarde, cuando ella empezó a
menstruar
.
3
Sabía que ya había empezado a
menstruar
y ahora anhelaba un amante.
4
Esa noche volvió a
menstruar
y el dolor no se ha repetido.
5
Por lo tanto, si
menstruar
significaba tener que mecanografiar, ¡cesaría de
menstruar
!
Other meanings for "sangrar"
Usage of
sangrar
in испанском
1
Doblegar dolorosamente la razón hacia los horizontes del mundo;
sangrar
al sonreír.
2
Sus rostros denotaban una evidente intranquilidad; la joven no paraba de
sangrar
.
3
Tú no eres digno de
sangrar
sobre mis botas; eres un fraude.
4
Sin decir palabra, se mordió el nudillo del índice hasta hacerlo
sangrar
.
5
Los hemos hecho
sangrar
y a cambio hemos perdido a hombres buenos.
6
Retira la moneda y comprueba con satisfacción que ha dejado de
sangrar
.
7
Determinaron que tenía un veneno en su interior que era necesario
sangrar
.
8
Hacia el final del Campeonato del Reino Unido, Irina empezó a
sangrar
.
9
Hálecs se mordería la lengua hasta
sangrar
antes de darle la razón.
10
La brecha abierta en la frente del general no cesaba de
sangrar
.
11
Me pondré el guante; eso impedirá que vuelva a
sangrar
de nuevo.
12
Me gustaría saber el nombre del guerrero que me ha hecho
sangrar
.
13
Me curé donde la lujuria del señor Wentworth me había hecho
sangrar
.
14
Sus palabras habían penetrado en mi corazón y lo habían hecho
sangrar
.
15
Son jóvenes y fuertes, y las heridas han dejado de
sangrar
estupendamente.
16
La herida había dejado de
sangrar
y parecía mucho menos grave ahora.
Other examples for "sangrar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sangrar
/saŋˈgɾaɾ/
/saŋˈgɾaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
sangrar por
hacer sangrar
sangrar la nariz
sangrar otra vez
sangrar profusamente
More collocations
Translations for
sangrar
английский
leech
phlebotomise
phlebotomize
bleed
каталонский
sagnar
flebotomitzar
Sangrar
through the time
Sangrar
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Common