TermGallery
Испанский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tersura
in испанском
Claridad.
claridad
transparencia
nitidez
limpidez
diafanidad
Suavidad.
suavidad
lustre
uniformidad
lisura
Synonyms
Examples for "
claridad
"
claridad
transparencia
nitidez
limpidez
diafanidad
Examples for "
claridad
"
1
Este tema requiere de mucha
claridad
para la estabilidad social del país.
2
De la sentencia, un modelo de
claridad
expositiva, cabe destacar varios aspectos.
3
En conjunto, no obstante, resulta muy difícil separar con
claridad
ambas concepciones.
4
Puede que no haya hablado con suficiente
claridad
respecto a tu situación.
5
En economía ello se ve con especial
claridad
y con incontables ejemplos.
1
Sin embargo, el informe observa de resultados positivos en materia de
transparencia
.
2
Una economía de mercado exige como ningún otro modelo,
transparencia
y eficiencia.
3
Deben continuar presionando por la
transparencia
,
la democracia real y la libertad.
4
El objetivo es alcanzar un marco jurídico que garantice estabilidad y
transparencia
.
5
Lucha contra la corrupción mediante normas orientadas a una total
transparencia
política
1
No obstante, la nota lo zambulló en la realidad con dolorosa
nitidez
.
2
Éste es un final posible, con la austera
nitidez
de los hechos.
3
A los jóvenes hay que transmitirles con
nitidez
y claridad las cosas.
4
Programó rápidamente un circuito filtrante para recibir con más
nitidez
sus señales.
5
La imagen de dos personas cobra
nitidez
al resplandor de la electricidad.
1
Recuerdo aquellos días con tanta
limpidez
como si se tratara del presente.
2
El perímetro del cielo y del agua se destacaba con cierta
limpidez
.
3
Y ahora la profundidad del cielo me consterna; me exaspera su
limpidez
.
4
En nuestro pensamiento solo puede unirse con la pureza y la
limpidez
.
5
Angélica arrastró su mano por el agua fluida, de
limpidez
de manantial.
1
En realidad, no podía verlo, porque su limpia
diafanidad
era completamente clara.
2
Él se había hecho oír claramente y prosiguió con una
diafanidad
desacostumbrada:
3
Aquella
diafanidad
permitía registrar el mar con la mirada hasta profundidades inconmensurables.
4
Zipkin creía que Clara comprendía esta distinción con tanta
diafanidad
como él.
5
Lo que más me sorprende en su obra releída es su
diafanidad
.
Usage of
tersura
in испанском
1
África tiene un aura especial y la
tersura
de un sueño infantil.
2
La Tierra, en cambio, es un mundo dinámico de una relativa
tersura
.
3
Cuando la
tersura
de la infancia desaparezca, estimó Pitt, adquirirán mayor carácter.
4
Su cuerpo presentaba la misma
tersura
clara que tenía en los días
5
Había perdido la
tersura
de la juventud, pero había ganado en elegancia.
6
Se deshizo al fin la tromba, restableciéndose la uniforme
tersura
del horizonte.
7
Le soba y le pellizca para comprobar la
tersura
de los glúteos.
8
Dudé unos segundos antes de atreverme a quebrar la
tersura
del silencio.
9
Tcheu-Sinn ponía todo su empeño en conservar la
tersura
de su piel.
10
Con veracidad recreó la
tersura
de la piel, sus distintos matices, colores.
11
La belleza y la
tersura
de la rosa le recordaban a Mami.
12
Se sintió sin
tersura
,
pasado por la lejía, desgastado por los dobleces.
13
En la
tersura
celeste atisbo de pronto el escalonamiento de un roquedal.
14
Cuando se volvía sus pestañas redoblaban en el tambor de su
tersura
.
15
Las mejillas y sienes estaban más hundidas, la piel había perdido
tersura
.
16
Epstein advirtió la
tersura
de su frente y se sintió muy incómodo.
Other examples for "tersura"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tersura
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
suave tersura
perder tersura
tener una tersura
fría tersura
tersura del agua
More collocations
Tersura
through the time
Tersura
across language varieties
Argentina
Common
Spain
Common