TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
RU
English
Español
Català
Português
Русский
английский
laziness
испанский
desidia
Despreocupació per tot, vinguda per una manca d'energia vital.
mandra
deixadesa
indolència
peresa
ganduleria
nyonya
английский
laziness
португальский
negligência
английский
negligence
испанский
descuido
Negligència.
negligència
despreocupació
incúria
английский
negligence
1
L'oposició acusa el consistori de
desídia
per no haver sol·licitat enguany l'ajuda.
2
Un lustre de
desídia
judicial, entre l'esperança i l'abatiment de les famílies.
3
Puc aguantar l'odi, i la
desídia
desdenyosa, i fint i tot l'engany.
4
És d'una
desídia
total, i escandalós que no s'hagi fet ben fet.
5
Alguns, a causa d'una manca de preparació, fins i tot per
desídia
.
6
Però en els accidents sempre hi ha un component de
desídia
,
d'indiferència.
7
Aquesta
desídia
,
està complicant la situació als usuaris en plena campanya d'estiu.
8
Això mereix el qualificatiu de poc rigor,
desídia
i manca de transparència.
9
Sortosament, la
desídia
laboral dels periodistes evitava que el desastre es magnificara.
10
No per desinterès, ni
desídia
,
sinó per por de fer més dany.
11
Per tant no podem caure en la
desídia
que això és normal.
12
Ja sigui per desconeixement o per
desídia
,
aquest és un error tremend.
13
La
desídia
,
a més, s'havia apoderat d'ell; tanta que va perdre el treball.
14
La nena riu i pregunta què és
desídia
i la Nes l'hi explica.
15
Se la gratà, i llavors la sacsejà en l'aire, amb
desídia
.
16
La
desídia
seria molt pitjor que el cansament arreplegat durant l'afany.
desídia
·
desídia per part
desídia institucional
desídia política
qüestió de desídia
anys de desídia
английский
laziness
negligence
nonperformance
carelessness
neglect
испанский
desidia
descuido
португальский
negligência