TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
embolicar
(embolicant)
in каталонском
португальский
confundir
английский
puddle
испанский
embarullar
Back to the meaning
Confondre.
confondre
desconcertar
torbar
desorientar
ofuscar
embrollar
deixar perplex
английский
puddle
португальский
bolear
английский
twine
испанский
envolver
Back to the meaning
Girar.
girar
voltar
envoltar
embolcallar
encerclar
enrotllar
empaquetar
empacar
circumdar
embolcar
английский
twine
Синонимы
Examples for "
confondre
"
confondre
desconcertar
torbar
desorientar
ofuscar
Examples for "
confondre
"
1
No s'han de
confondre
els cribratges massius amb el projecte d'escoles sentinella.
2
Encara avui dia se sol
confondre
l'educació en línia amb una metodologia.
3
No es pot
confondre
la paraula 'confrontació' amb la fermesa de l'objectiu.
4
Del que t'has de desmarcar és d'aquells amb qui et podrien
confondre
.
5
El cas és que l'estil no es pot
confondre
amb cap altre.
1
Després, l'Amèlia va esclafir a riure, cosa que va
desconcertar
en Santiago.
2
Aquesta prova d'humanitat em va perseguir i
desconcertar
durant molt de temps.
3
Allò la va
desconcertar
,
però no va dubtar en la seva resposta.
4
La pregunta va
desconcertar
Eragon, però contestà que no ho havia fet.
5
Nervis i guerra psicològica de dades per
desconcertar
el compromissari del PP.
1
L'única cosa que heu de fer és no des
torbar
l'oncle Ernest.
2
Un bleix d'angoixa va
torbar
la mirada ja habitualment llunyana de Garven.
3
Com és lògic, es va
torbar
,
però no va arribar a escandalitzar-se.
4
Però l'Erlendur no es va deixar
torbar
gaire estona per aquells pensaments.
5
En Hagrid va traspassar-la amb l'ull destapat i l'Hermione es va
torbar
.
1
La pregunta va arribar amb un salt lògic que em va
desorientar
.
2
Aquest gol va
desorientar
el Liverpool i les seves ànsies de marcar.
3
Tanmateix, la mostra de confiança abrupta d'en Miquel em va
desorientar
.
4
Si més no, va
desorientar
l'ós i el va fer rumiar.
5
Ho va dir amb un somriure ambigu que va
desorientar
l'inspector.
1
No us deixeu
ofuscar
per la virulenta associació d'idees que acabeu de llegir.
2
Un vel bategant de ràbia va
ofuscar
la visió d'Eragon.
3
Gaspare Tamburello es va emprenyar, i es va
ofuscar
:
4
Un gran remolí de plomes, un veritable núvol, va alçar-se enlaire i va
ofuscar
l'escenari.
5
Tot nas una mica delicat s'apartaria amb horror per no deixar-se
ofuscar
per aquestes bavarades.
1
Els altres dos van morir simplement per
embrollar
la pista.
2
La policia el va
embrollar
,
Spencer el va
embrollar
,
els advocats el varen
embrollar
i el va
embrollar
el jutge.
3
No s'escau
d'
embrollar
amb digressions metafísiques aquesta sòbria relació dels precoços (massa precoços) amors de Van Veen i d'Ada Veen.
4
Aquell vespre en Feliu havia
embrollat
a consciència el camí que seguien.
5
A mesura que passaven els minuts, el joc es va anar
embrollant
.
1
Va mirar en Blomkvist amb tanta fúria que el va
deixar
perplex
.
2
En Langdon va estudiar atentament el tatuatge, que el va
deixar
perplex
.
3
Sabeu què és el primer que em va
deixar
perplex
d'aquesta història?
4
Però després m'explicava unes coses… Un dia em va
deixar
perplex
.
5
L'expectació amb què em van rebre em va
deixar
perplex
.
португальский
emaranhar
английский
puddle
испанский
puddled mire
Back to the meaning
Comprometre.
comprometre
enganxar
complicar
embarcar
enredar
embullar
английский
puddle
английский
cluster
испанский
agrupar
Back to the meaning
Agrupar.
agrupar
английский
cluster
Other meanings for "embolicant"
Usage of
embolicant
in каталонском
1
I es van anar
embolicant
,
embolicant
,
i ho van acabar ben fàcil.
2
Es va
embolicant
en la teranyina i cada vegada està més atrapat.
3
Després la cosa s'ha anat
embolicant
i l'alcalde real de Botorrita s'ha emprenyat.
4
Però, fins i tot així, sempre s'hi acaben
embolicant
interessos partidistes i nacionalistes.
5
Multinacionals que continuen fent envasos d'un sol ús i
embolicant
estúpidament amb plàstics.
6
La meva mare l'està
embolicant
ara -vadir a en Jeff.
7
Va començar a parlar, a estones mormolant, enganxant les paraules,
embolicant
els arguments.
8
Va començar
embolicant
el cos amb els llençols del sofà llit.
9
Però l'home s'anava
embolicant
en l'afer, i jo no ho podia pas evitar.
10
Uns altres que esteu
embolicant
la troca sou vosaltres els de la CUP.
11
Hem de reciclar, mentre que les empreses ho continuen
embolicant
tot amb plàstic.
12
En Peter Van-der-meer estava
embolicant
la raqueta de tennis per endur-se-la.
13
Si hi hagués passat, ja hi fóra,
embolicant
tots els dallonses.
14
Vaja, ho estic
embolicant
i és que no em sé expressar.
15
La noia del mostrador de recepció estava
embolicant
els pamflets i signant fulls.
16
En Johan li va dir puta i la cosa es va anar
embolicant
.
Other examples for "embolicant"
Grammar, pronunciation and more
About this term
embolicant
embolicar
Verb
Frequent collocations
embolicar la troca
embolicar ara
embolicar el cos
embolicar una mica
començar embolicar
More collocations
Translations for
embolicant
португальский
confundir
baralhar
bolear
emaranhar
misturar
trançar
envolver
английский
puddle
confuse
throw
fuddle
discombobulate
bedevil
befuddle
fox
confound
muddle
addle
twine
roll
wrap up
wrap
roll up
wind
mat
tangle
snarl
entangle
snarl up
embrangle
cluster
bundle up
clump
bunch
bundle
bunch up
wreathe
cover
hide
enshroud
shroud
испанский
embarullar
confundir
enredar
aturdir
mezclar
desconcertar
envolver
puddled mire
charco
encharcar
agrupar
hacer un manojo
hacer un bulto
enrollar
Embolicant
through the time
Embolicant
across language varieties
Catalonia
Common