TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
esbufegar
in каталонском
португальский
arfar
английский
puff
испанский
respirar ruidosamente
Back to the meaning
Grunyir.
grunyir
panteixar
bramular
bleixar
brufolar
английский
puff
Synonyms
Examples for "
grunyir
"
grunyir
panteixar
bramular
bleixar
brufolar
Examples for "
grunyir
"
1
Eragon va
grunyir
quan Roran l'abraçà de nou, donant-li cops a l'esquena.
2
Saphira va canviar de posició i Eragon imaginà que l'havia sentit
grunyir
.
3
L'home de la barba negra la va veure i va
grunyir
exasperat.
4
El Siponen va escrutar el Huttunen amb la mirada i va
grunyir
:
5
Li vaig presentar el meu amic, i l'abat va tornar a
grunyir
.
1
Se'm posa a sobre i començo a
panteixar
amb una necessitat urgent.
2
Al pis de sobre l'Einar no parava de gemegar i de
panteixar
.
3
El pànic no va trigar a dominar-lo, i va començar a
panteixar
.
4
En Roshan el va sentir
panteixar
i va tancar els ulls, abatut.
5
Va
panteixar
de dolor mentre li sortia l'aire que tenia als pulmons.
1
Homes, dones i criatures van
bramular
en un to encara més agut.
2
L'Espina va
bramular
,
però l'Skifr la va retenir, amb els ulls mig closos.
3
Els enfurits pirates els bufetejaren a la boca i el Ganxut va
bramular
:
4
Va començar a ploriquejar i a
bramular
com una vedella en una calamarsada.
5
El bou va començar a
bramular
de pànic, un crit punyent.
1
L'aire, en moure's, portava alenades de fresca que feien
bleixar
amb delit.
2
Per uns instants, van estar-se asseguts, immòbils, mentre ella el sentia
bleixar
.
3
Simone es llançà audaçment cap al vestíbul i Tom la sentí
bleixar
.
4
Al cap d'un segon ho vaig entendre tot i vaig
bleixar
de pànic-
5
Tot era intacte; es sentia el
bleixar
tranquil de les persones que dormien.
1
El rei de genis els va mirar encès d'odi,
brufolant
i llançant guspires pels nassos.
Usage of
esbufegar
in каталонском
1
L'Annika el va mirar recriminant-li la seva lentitud mental i va
esbufegar
:
2
Vés-te'n -vatornar a
esbufegar
,
feble, i jo me'n vaig anar corrent.
3
Va
esbufegar
i va tornar a la cambra on se l'havien trobat.
4
El sentia
esbufegar
entre cops d'acer i, de tant en tant, gemegar.
5
Quan Lady Catelyn li havia preguntat per l'Arya, la septa va
esbufegar
.
6
En Richard va
esbufegar
i l'Atamarie es va mossegar el llavi inferior.
7
L'Anthony va riure i va
esbufegar
abans de fer-me una encaixada ferma.
8
Va
esbufegar
i va obrir la gran porta de vidre de l'entrada.
9
L'enorme cavall castrat va
esbufegar
i va virar bruscament a un costat.
10
Akhemisse va
esbufegar
i s'incorporà per avivar el caliu de la pipa.
11
Vaig
esbufegar
,
diria, i admetent la meva derrota, tot desil·lusionat, vaig dir:
12
Vaig
esbufegar
desdenyós i l'Annika Lorentzon em va llançar una mirada estranya.
13
Aquí tothom veu la seva mare, i la seva dona -va
esbufegar
-
14
Ja pots
esbufegar
tant com vulguis, que no hi trobaràs la Prim.
15
Quan finalment va arribar al cim del turó costerut, no parava
d'
esbufegar
.
16
El cap de bombers va
esbufegar
i li va entregar el llibre.
Other examples for "esbufegar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
esbufegar
/ez.βu.feˈɣaɾ/
/ez.βu.feˈɣaɾ/
val
/ez.βu.feˈɣa/
nocc
/əz.bu.fəˈɣa/
or
Verb
Frequent collocations
esbufegar sorollosament
sentir esbufegar
esbufegar amb força
esbufegar abans
esbufegar una mica
More collocations
Translations for
esbufegar
португальский
arfar
bufar
английский
puff
snuffle
snuff
pant
gasp
heave
huff
snort
pant-hoot
испанский
respirar ruidosamente
inhalar
olisquear
Esbufegar
through the time
Esbufegar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Less common