TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fletxa
in каталонском
русский
стрелка
португальский
setas
английский
arrow
испанский
flecha
Back to the meaning
Símbol.
Related terms
símbol
русский
стрелка
португальский
flecha
английский
arrow
Back to the meaning
Dard.
dard
sageta
vira
английский
arrow
Синонимы
Examples for "
dard
"
dard
sageta
vira
Examples for "
dard
"
1
El primer
dard
va travessar netament l'avantbraç d'un dels soldats de l'avantguarda.
2
L'últim
dard
d'Artadi cap a ERC ha estat en relació als pressupostos.
3
Encara així, va censurar el
dard
d'Aragonès al PSC i la CUP.
4
El
dard
gruixut i flàccid de l'oncle deixà caure una darrera perla.
5
Són tots intents d'evitar el cop fatal, el tall o el
dard
.
1
Teró es va despenjar l'arc de l'espatlla i va agafar una
sageta
.
2
I de sobte el va trobar: la
sageta
d'un rellotge de sol.
3
L'urgal va estirar el braç i va parar la
sageta
amb l'escut.
4
Mesuro el temps d'avenç dels aerolliscadors i deixo que la
sageta
s'envoli.
5
Va deixar anar la
sageta
just quan la poma començava a caure.
1
Un portaavions
vira
amb més dificultat que no una llanxa motora.
2
A poc a poc (massa)
vira
cap al també existent talent femení.
3
Tan bon punt acaba, la llanxa
vira
cap a les aigües tranquil·les del port.
4
Fa anys que sociològicament el país sencer
vira
cap a posicions més d'esquerres i progressistes.
5
Em mossego suaument una
vira
de la galta esquerra (mal senyal).
Espasa.
espasa
sagita
Usage of
fletxa
in каталонском
1
L'aspecte de la
fletxa
que tenia clavada l'Odda no donava gaires esperances.
2
Si llences a algú una
fletxa
d'or, has d'estar desesperat per matar-lo.
3
Si havia d'inutilitzar algú, podia fer servir la màgia o una
fletxa
.
4
L'altre home estava estirat enmig d'un bassal amb una
fletxa
al coll.
5
En Botxenski estava a punt d'entrar a la
fletxa
de color vermell.
6
Però quan m'hi vaig acostar més, vaig veure l'angle de la
fletxa
.
7
El temps és una
fletxa
que talla l'aire en una única direcció.
8
La llarga tija de la
fletxa
sobresortia de la galta d'en Ben.
9
S'ha arrencat la
fletxa
del pit i m'ha atiat els seus homes.
10
Endinsant-se en l'alba, es van obrir per formar una punta de
fletxa
.
11
En cas contrari, la
fletxa
tornarà a topar amb el teu cor.
12
La
fletxa
d'en Soryorn li va entrar en silenci per la boca.
13
De mà en mà, ens anàvem passant la punta d'una
fletxa
antiga.
14
Per això, quan la
fletxa
comença a volar, se t'encongeix el cor.
15
Aethe va agafar la seva única
fletxa
i va encaixar-la a l'arc.
16
Com una
fletxa
,
eixí de la boscúria a la prada tot cridant:
Other examples for "fletxa"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fletxa
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
puntes de fletxa
fletxa clavada
fletxa cap
disparar una fletxa
forma de fletxa
More collocations
Translations for
fletxa
русский
стрелка
португальский
setas
seta
flecha
английский
arrow
directional arrow
arrow symbol
испанский
flecha
Fletxa
through the time
Fletxa
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Less common