TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
passatger
in каталонском
русский
пассажир
португальский
viajante
английский
passenger
испанский
pasajero
Back to the meaning
Persones que viatgen en un vehicle sense gestionar-lo.
passatgers
русский
пассажир
Fugaç.
fugaç
efímer
transitori
Синонимы
Examples for "
fugaç
"
fugaç
efímer
transitori
Examples for "
fugaç
"
1
Fou un desconcert
fugaç
,
perquè es produí el fenomen d'una comunicació llampeguejant.
2
Tinc un record
fugaç
,
vague: la sensació d'una pressió entre els omòplats.
3
Havia estat una expressió
fugaç
,
però era evident que estava tenyida d'esperança.
4
Total res: una visió
fugaç
,
que només va augmentar la seva torbació.
5
L'escriptor i presentadors és el ministre més
fugaç
de la democràcia espanyola.
1
A més, s'ha engegat una campanya per promoure la mostra d'art
efímer
.
2
Es tracta d'un dels grans esdeveniments mundials pels amants de l'art
efímer
.
3
Aquest és el secret, la fórmula d'un èxit no
efímer
,
sinó enriquidor.
4
El twitter és un instrument d'opinió
efímer
però que obliga a sintetitzar.
5
Observar la vida dels altres és un petit plaer, encara que
efímer
.
1
Aquest estat
transitori
de l'ànima on s'expien els pecats encara per perdonar.
2
És més interessant parlar de republicanisme, perquè l'independentisme és un estat
transitori
.
3
El tancament és una mesura preventiva per preservar-lo en aquest període
transitori
.
4
Un buit
transitori
,
com a mínim fins que em trobessin un successor.
5
Mas-Colell ha qualificat de l'actitud del govern de 'tancament de caixes
transitori
'
.
Usage of
passatger
in каталонском
1
En la majoria de casos, la legislació garanteix els drets del
passatger
.
2
No és estrany, doncs, que Maragall participés també d'aquest descoratjament col·lectiu
passatger
.
3
I la mateixa veu, del vaixell, va preguntar- :Ésel nostre
passatger
?
4
Un
passatger
aixecava un cartell i deia: no creiem en els experts.
5
I el
passatger
va prendre nota mentalment de l'adreça de la Fina.
6
Podia ser que la insània d'aquell individu només fos un atabalament
passatger
.
7
Jo sóc l'únic
passatger
,
però el canvi de ruta no estava previst.
8
Els policies van sol·licitar la identificació del
passatger
que facturava les maletes.
9
Aquest segon
passatger
va dir que es deia Zúñiga, Diego de Zúñiga.
10
Es va tornar a girar i va mirar, sever, el meu
passatger
.
11
Els vaig dir que no coneixia el
passatger
i que tenia pressa.
12
Teníem un nou
passatger
,
i al final era un xicot molt maco.
13
A més, ofereix 300 euros per vols de tornada a cada
passatger
.
14
L'etiqueta amb el codi de barres va portar-los a un altre
passatger
.
15
En aquell moment un
passatger
va picar a la porta del compartiment.
16
No és més que un rampell pueril que confio que serà
passatger
.
Other examples for "passatger"
Grammar, pronunciation and more
About this term
passatger
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
seient del passatger
únic passatger
passatger davanter
porta del passatger
anar de passatger
More collocations
Translations for
passatger
русский
пассажир
португальский
viajante
passageiro
английский
passenger
pax
испанский
pasajero
pasajeros
Passatger
through the time
Passatger
across language varieties
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common
Valencia
Less common