TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
RU
English
Español
Català
Português
Русский
английский
ditch
испанский
plantar
Deixar plantat.
deixar plantat
английский
ditch
Deixar.
deixar
abandonar
Clavar.
clavar
introduir
lligar
unir
encaixar
enganxar
aferrar
vincular
adherir
enfornar
Posar.
posar
ficar
fixar
col·locar
situar
instal·lar
cavar
sumir
afermar
apregonar
1
D'aquesta manera Švejk es va
plantar
a Květov, a l'oest de Milevsko.
2
Quan l'Edmunds se'n va haver anat, es va
plantar
davant de l'Ian.
3
I amb aquesta sospita es va
plantar
als llibres d'actes de l'Ajuntament.
4
Es van
plantar
les llavors per tal d'assegurar que creixerien noves plantes.
5
Va repetir l'operació diverses vegades fins que es va
plantar
davant meu.
6
Gent de Sants, precisament, l'any 1936 es va
plantar
davant dels polítics.
7
No hagué d'esperar gaire fins que es va
plantar
davant de Horst.
8
El remolí dels esdeveniments l'obligava a
plantar
cara a la nova realitat.
9
Es va
plantar
decidit davant el jutge i digué en veu alta:
10
Es va
plantar
davant Nora amb actitud amenaçadora i la va mirar.
11
El Parlament s'ha de
plantar
com ho ha fet el Parlament Europeu.
12
Marchena se'ls escoltava amb cara de torero abans de
plantar
l'estocada final.
13
Generacions d'angelòlegs han somiat poder
plantar
cara algun dia als àngels empresonats.
14
En Xemèrius es va
plantar
amb les cames obertes davant d'en James.
15
Quan finalment es va aturar, es va
plantar
davant del meu pare:
16
Al final el va trobar i me'l va
plantar
davant dels morros.
plantar
plantar cara
plantar davant
plantar al costat
plantar arbres
plantar davant seu
английский
ditch
испанский
plantar
dejar plantado