Синонимы
Examples for "trencar "
Examples for "trencar "
1 La veu de l'Esti va trencar el fil dels pensaments d'en Gurney.
2 Durant l'any 2014 es va trencar la tendència negativa de l'economia espanyola.
3 Jessica va trencar la tija d'una planta i va remenar l'agulla mortal.
4 L'alleujament al rostre de l'Aziza va trencar el cor de la Laila.
5 L'Olive havia gosat trencar normes que jo mai no m'havia ni plantejat.
1 El transvasament d'idees d'una generació a una altra pot trencar-se amb facilitat.
2 D'aquesta manera el cordó aniria avançant a través de l'illa sense trencar-se .
3 El ciclista va haver d'abandonar després de trencar-se la clavícula i l'omòplat.
4 La mentida era tan grotesca que n'hi havia per trencar-se de riure.
5 La seva veu vibra de dolor i està a punt de trencar-se .
1 Havia aprofitat l'avinentesa de poder rompre imposant els seus punts de vista.
2 Amb 4 iguals Nadal ha tornat a rompre el servei de Cilic.
3 Així doncs, la bèstia va prendre la iniciativa de rompre el silenci:
4 Lionor va rompre una llança a favor del confessor de la comtessa.
5 Hauria estat ella, per tant, la primera de rompre el vincle telepàtic.
1 Amb tot, la veu se'm va esquerdar una mica quan vaig respondre:
2 Se li va esquerdar la veu i va fer un glop d'aigua.
3 La veu se'm va esquerdar quan li vaig dir com em sentia.
4 La veu se'm va esquerdar mentre una llàgrima em rodolava galta avall.
5 Un raig que queia sobre l'oceà va esquerdar la línia del cel.
1 Tot d'una se li va descompondre la cara i es va aixecar.
2 A les primeres objeccions es va descompondre i tot ell es pansí.
3 El responsable de les obres es va comprometre a descompondre el pont.
4 D'aquesta manera, en entrar en contacte amb l'aigua la podran descompondre .
5 L'equip va saber patir i en els moments crítics no es va descompondre .
1 Em repenjava el cap quan una de les rajoles va acabar d' esquerdar-se .
2 Lentament, el silenci a dins de la casa va començar a esquerdar-se .
3 La condemna unànime que havia sostingut els nostres processos començava a esquerdar-se .
4 Va començar a esquerdar-se ben bé pel mig, com en un terratrèmol.
5 La base material pel pacte de postguerra va començar a esquerdar-se .
1 D'un moment a l'altre podia esberlar-se la closca, tal com s'hi llançava.
2 La serralada sencera trontollava, i la cresta del congost començava a esberlar-se .
3 El cor em bategà com a punt d' esberlar-se , l'estupor em paralitzà, tenia por.
4 Va ensumar-les, posà la pota damunt una d'aquelles coses i aquesta va esberlar-se lentament.
5 Quan un hom duu unes sabates fortes, les coses semblen esberlar-se en el camí.
1 I en Richard pot fracturar-se tots els ossos si l'aigua el llança contra les roques.
2 Aquest medicament en comptes d'enfortir els ossos fa que el fèmur sigui més propens a fracturar-se .
3 L'equip del bloc sobiranista començava a fracturar-se .
4 El britànic, a més, arribava a Motegi després de fracturar-se un canell a Phillip Island la setmana anterior.
5 Podia fracturar-se el cap molt fàcilment.
1 Els seus grans somriures van rompre's quan es van girar.
2 El fil de vegades semblava a punt de rompre's .
3 Les fulles seques dels polls i carolines, al rompre's de les branques, queien a plom com ocells morts.
4 Jo ja m'ho veia a venir, fins i tot abans de rompre's la nostra relació; però ara n'estic convençuda.
5 Alguns creuen que el món està a punt de rompre's i que ha de passar el que diuen les profecies que passarà.
6 Es va demostrar que no costava tant fer-la, quan l'anterior president Rajoy semblava que veure's amb el president català significava rompre's un os.
7 Tan sols la marea creixent i una sèrie d'ones que anaven a rompre's aïllades, lluny de la línia negra i escumosa dels rompents.
8 Si la neu es glaça, sempre hi ha el perill rompre's la crisma.
9 S'engallaven, traient unes crestes verdes, fines, diàfanes, que, banderejant, s'aprimaven fins a rompre's en floquets d'escuma.
10 En envestir el presto experimentares una revinglada d'ànsia: les notes s'acaramullaven amb vivesa dins l'equilibri d'un fil a punt de rompre's.
Grammar, pronunciation and more
Translations for rompre's