TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
vas
in каталонском
португальский
vaso
английский
vessel
Back to the meaning
Pot.
pot
recipient
atuell
receptacle
английский
vessel
португальский
copo
английский
glass
испанский
vaso
Back to the meaning
Got.
got
английский
glass
Synonyms
Examples for "
pot
"
pot
recipient
atuell
receptacle
Examples for "
pot
"
1
Seguim tenint l'administrat al servei de l'administració i això no
pot
ser.
2
Com
pot
afectar el resultat si ara L'A i DA van junts?
3
L'estic buscant i crec que l'abadessa Beatriu em
pot
donar notícies d'ella.
4
Ningú no
pot
entrar, així -varesoldre l'Oleg, acabant-se el got d'aigua.
5
L'Estat no es
pot
permetre un dèficit sanitari de 70 milions d'euros.
1
Al fons del
recipient
hi havia el nom o l'anagrama de Jesús.
2
Finalment, va purificar un
recipient
d'aigua per a la unció de l'ofrena.
3
L'ímpetu i l'eufòria dels sentits manaven: era
recipient
i font d'energia alhora.
4
I el premi en moltes ocasions era una
recipient
ple d'oli sagrat.
5
Ni tan sols apartà la vista del
recipient
d'aigua calenta que removia.
1
Mentre es rentava amb l'aigua d'un
atuell
,
van trucar a la porta.
2
En Pablo, allí assegut, fitava
l'
atuell
del vi, sense dir un mot.
3
La llet fa un soroll intermitent i, a
l'
atuell
,
creix l'escuma.
4
Ara havia de congelar l'aigua que hi havia en un
atuell
.
5
Leda va alçar
l'
atuell
en el moment en què Sage disparava contra ella.
1
L'altre esdevenia un llast, un
receptacle
pacient dels somnis que ella segregava.
2
L'espai del mig l'ocupava un
receptacle
d'acer prou gran per encabir-hi un cotxe.
3
Aquest
receptacle
no tenia aigua a dintre i el fons era cobert d'ous.
4
Amb molta traça, aviat el col·locà en el seu
receptacle
adequat.
5
D'aquests, dos s'encarregaran de supervisar el recompte de vots dipositats a cada
receptacle
.
Gerro.
gerro
pitxell
cadaf
Usage of
vas
in каталонском
1
Per algun motiu me'n
vas
oferir l'oportunitat, i te n'estic profundament agraït.
2
Em
vas
deixar entrar dins el teu grup d'amics i companys d'estudi.
3
Després se serví un
vas
de Beaujolais i se'l begué d'una tirada.
4
Em
vas
dir que t'estaves a Vinebre, saps si n'és d'endiabladament lluny?
5
Des d'aquell dia et
vas
fer el propòsit d'esperar una ocasió favorable.
6
Doncs t'oblides d'una cosa:
vas
ser tu qui va triar aquesta vida.
7
Llevat d'aquell llastimós dia que qui sap què
vas
fer amb l'arma.
8
I això que durant tants anys
vas
tenir l'oportunitat d'aprendre'n de mi!
9
En l'àmbit dels estudis de doctorat de l'UdA
vas
molt acompmanyat, comenta.
10
Jo: -D'ondimonis el
vas
treure, aquell llibre de memòries de Pursewarden?
11
Se't devia remoure l'estómac quan
vas
saber el que jo havia fet.
12
Per això l'altre dia
vas
anar a l'Anell dels Guerrers de Pedra.
13
L'esgarrifança va fer que acabés d'un glop el seu
vas
de whisky.
14
Qui dona un
vas
d'aigua a un infant, me'l dona a Mi.
15
Hauries d'estar feliç: em
vas
pujar per arribar a aquest punt, oi?
16
I
vas
assumir la responsabilitat d'encapçalar el departament en unes circumstàncies històriques.
Other examples for "vas"
Grammar, pronunciation and more
About this term
vas
Noun
Masculine · Singular
vaure
Verb
Indicative · Present · First
Frequent collocations
vas a casa
vas cap
vas de vi
vas tan
vas bé
More collocations
Translations for
vas
португальский
vaso
vasilha
copo
английский
vessel
glass
glassful
drinking glass
испанский
vaso
Vas
through the time
Vas
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Less common