TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arrepio
in португальском
английский
chill
каталонский
estremiment
испанский
estremecimiento
Back to the meaning
Calafrio.
calafrio
tremedeira
tremura
английский
chill
английский
goosebump
каталонский
pell de gallina
испанский
piel de gallina
Back to the meaning
Pele de galinha.
pele de galinha
английский
goosebump
Gastura.
gastura
calefrio
horripilação
arrepiamento
Synonyms
Examples for "
gastura
"
gastura
calefrio
horripilação
arrepiamento
Examples for "
gastura
"
1
A princípio era uma
gastura
,
o estômago embrulhado e a vista escurecendo.
2
E mesmo forte era a minha
gastura
,
por via do Hermógenes.
3
Tempo só de passar a
gastura
que a caneta sempre dá no principiante.
4
Não vai acontecer -aperta as mãos sentindo
gastura
ao imaginar a cena.
5
Lastimou-se: -Tou com um peso no peito, uma
gastura
.
1
Quando muito, no dia em que perfez aquela idade, a nossa dona sentiu um
calefrio
.
2
Se a morte a espiava da porta, tinha um
calefrio
,
é verdade, e fechava os olhos.
3
O medo de que ele podia estar fingindo que dormia apontou-lhe na alma e deu-lhe um
calefrio
.
4
Um
calefrio
varou-lhe os membros, as forças abandonaram-na, e o caixão caiu, percutindo o solo com um som cavo.
5
Quando terminava, um
calefrio
correu o corpo fruste do Serafim, que, aconchegando com as duas mãos a jaleca, lamuriou:
1
Se a alma tivesse cabelos, eu registraria neste ponto um fenômeno de
horripilação
moral.
2
Apesar de tudo que havia acontecido nas últimas semanas, minhas mãos começaram a tremer com a
horripilação
do momento.
3
Mas mesmo assim pequenas -no seu colorido veronês, imaturo, cheio de vegetabilidade -sua
horripilação
era a mesma.
4
São causados pela contração dos músculos que envolvem os folículos capilares, um fenômeno conhecido pelo maravilhoso nome de
horripilação
.
Usage of
arrepio
in португальском
1
Kyle sentiu um
arrepio
de pavor; era impossível defenderem-se contra tantos trolls.
2
Por duas vezes tinham tido relações e nada, mal-estar nenhum, nenhum
arrepio
.
3
Como era possível que um toque tão breve lhe provocasse tal
arrepio
?
4
Aquelas palavras me deram um
arrepio
e, por um segundo, eu acreditei.
5
Um
arrepio
percorreu-me ao tomar consciência de que acordara no momento crucial.
6
A resposta da duquesa fez um
arrepio
correr pela espinha de Catarina.
7
Com um
arrepio
,
Allegranza apressou o passo na direção da Via Porticata.
8
O
arrepio
foi imediato; ela sentiu a umidade condensar-se em seu rosto.
9
A pergunta pareceu provocar um
arrepio
de sofrimento no corpo de Woodrow.
10
Thor sentiu um
arrepio
e mal sabia como reagir diante da situação.
11
Apesar de tentar controlar as emoções, John sentiu um
arrepio
de preocupação.
12
Disfarcei o
arrepio
interno, a sensação de poder que a gravidez gera.
13
Um
arrepio
quando o número dezessete aparecia emumaconta de luz.
14
Senti um novo
arrepio
,
encantada mais uma vez ante suas palavras maliciosas.
15
Estela sentiu um
arrepio
percorrer sua espinha; alguém da casa fora atingido.
16
Um
arrepio
gelado desceu-lhe pela espinha, mas teve de continuar a ler:
Other examples for "arrepio"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arrepio
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
arrepio de medo
ter um arrepio
leve arrepio
arrepio de frio
pequeno arrepio
More collocations
Translations for
arrepio
английский
chill
shiver
shudder
thrill
tingle
quiver
frisson
goosebump
pilomotor reflex
gooseflesh
goose pimple
horripilation
goose skin
goose bump
каталонский
estremiment
esgarrifament
encruiximent
pell de gallina
испанский
estremecimiento
hormigueo
tiritón
emoción
escalofrío
piel de gallina
Arrepio
through the time
Arrepio
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common