TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Найдите другие варианты слова ...
RU
Язык интерфейса
English
Español
Català
Português
Русский
Значения
Примеры
Мы используем Cookies
Этот веб-сайт использует cookie-файлы, чтобы предлагать вам наиболее актуальную информацию. Просматривая этот веб-сайт, Вы принимаете cookie-файлы.
Принять и закрыть
Более подробно о файлах «cookie»
Знаете ли вы?
Кликните два раза на слово, чтобы найти его в TermGallery.
Значения термина
contemporizar
на португальском
Descansar.
descansar
relaxar
ceder
acomodar
repousar
tranquilizar
apaziguar
sossegar
desanuviar
aquietar
Синонимы
Examples for "
descansar
"
descansar
relaxar
ceder
acomodar
repousar
Examples for "
descansar
"
1
Naturalmente, ninguém mais me procurará hoje; e ainda que venham, quero
descansar
.
2
As reses não podem caminhar como os soldados, senhor; têm que
descansar
.
3
Preciso
descansar
até poder atuar como humano; acordo fraco, precisando de sangue.
4
Todavia, irá reconhecer-vos, e poderá
descansar
em paz para todo o sempre.
5
Não poderemos
descansar
enquanto a pessoa responsável não for levada à justiça.
1
É a capacidade de
relaxar
emum ambiente social ou de trabalho.
2
O que pareceu
relaxar
a situação foi uma pergunta simples e inesperada.
3
Era uma sala para atividade concentrada; ninguém podia
relaxar
em tal ambiente.
4
O espaço é ideal para
relaxar
após um longo dia de trabalho.
5
O procedimento era feito com tal eficiência que Dannyl começou a
relaxar
.
1
Houve entre eles freqüentes discussões; enfim Napoleão pareceu no ponto de
ceder
.
2
O gesto acompanhou estas palavras: Raquel recusou
ceder
ao desejo da viúva.
3
Discutir é aceitar a possibilidade de ter que
ceder
diante de argumentos.
4
Contudo, está disposto a
ceder
um ou dois jogadores a título definitivo.
5
O director-geral da Saúde respondeu não
ceder
a pressões em qualquer sentido.
1
Era evidentemente uma estalagem; cada uma das camas poderia
acomodar
seis pessoas.
2
A alteração é necessária para
acomodar
a frustração das previsões de receita.
3
Para
acomodar
esse crescimento, a empresa mudou a sede global de St.
4
Deseja fazer as mudanças para
acomodar
seus padrões de peso e altura?
5
Elden tentava se
acomodar
,
mas não conseguia encontrar nenhum ponto de apoio.
1
Não esperemos, portanto,
repousar
no lugar do trabalho e dos testemunhos vivos.
2
O único favor que desejo obter é
repousar
no Vale dos Reis.
3
Creio que poderei
repousar
um pouco, agora -ajuntou o senhor Casaubon.
4
O termo sabático tem origem na palavra hebraica shabat, que significa
repousar
.
5
Precisa
repousar
e ficar quieto; deveríamos acampar aqui pelo menos até amanhecer.
1
Getúlio, entretanto, tentou
tranquilizar
Alzira em relação às consequências gerais do acordo.
2
Esta dúvida se dissipou e comecei a me
tranquilizar
,
não, porém, imediatamente.
3
Ele procurou me
tranquilizar
:
médicos eram figuras acolhidas com respeito nos presídios.
4
Não existem palavras de consolo para
tranquilizar
mulheres batidas, seviciadas, maltratadas, roubadas.
5
Essa afirmação ia, de acordo com o manual,
tranquilizar
uma pessoa psicótica.
1
Contudo, Churchill tinha uma oferta, na esperança de
apaziguar
o orgulhoso general.
2
A verdade, porém, era que nada disso conseguia
apaziguar
os seus apetites.
3
Basta o simples contacto daquele corpo contra o seu para
apaziguar
Marco.
4
Depuseram Washington Luís para
apaziguar
o país, para acabar com a luta.
5
Tu sabias sempre as palavras certas para
apaziguar
a dor que sentia.
1
Ottilie estava absolutamente serena e tranquila, de modo que todos podiam
sossegar
.
2
Era evidente que Colin ainda tinha muito que viver antes de
sossegar
.
3
Ninguém jamais conseguiu
sossegar
sua mente com uma resposta que ele aceitasse.
4
Bom, se existe alguém capaz de fazê-lo
sossegar
,
esse alguém é você.
5
Gustavo compreendeu a situação e interveio para
sossegar
o ânimo do homem.
1
Vão fintando o desalento assim; uma ou outra laracha lançada para
desanuviar
.
2
As pessoas apesar das dificuldades, precisam exactamente de
desanuviar
,
tirar o stress.
3
Fez o possível por
desanuviar
o espírito e pensar como um polícia.
4
Numa tentativa de
desanuviar
o ambiente, Nim comentou: -Está certo, Sharlett.
5
Era melhor
desanuviar
o ambiente e saber o que o estava preocupando.
1
Escolheu ser mais coerente e prudente se
aquietar
e esperar algo acontecer.
2
Com o passar do tempo, porém, a família começara a se
aquietar
.
3
À medida que o tempo passava, também Benj começou a se
aquietar
.
4
Assim como os homens adoram pensar que conseguirão fazer você se
aquietar
.
5
Ele não estava com humor para deixar a sala se
aquietar
naturalmente.
1
É necessário fazer o possível para proteger e
acalentar
nosso capital humano.
2
Gwenda começou a
acalentar
a esperança de que ele perderia a discussão.
3
Há-de ir longe no mundo, se alguma vez
acalentar
uma ambição decente.
4
Não podia ter esperança e não tinha o direito de
acalentar
desejos.
5
Se começar a
acalentar
ideias, basta recordar onde está seu carro, guri.
1
Não fez um grande milagre, apenas o suficiente para
pacificar
a situação.
2
Tudo que pôde fazer foi
pacificar
o país e enterrar os mortos.
3
E ela tem uma população de seguidores mal-educados e nervosos para
pacificar
.
4
Às vezes acontecem algumas, mas sempre tem alguém de prontidão para
pacificar
.
5
Johnny Bach também torceu o punho na tentativa de
pacificar
o clima.
1
Padre Cícero, porém, conclamava o povo a
serenar
a sede de revanche.
2
A pedido do proprietário fui até o palco tentar
serenar
os ânimos.
3
Os anteriores foram resolvidos e o tempo ajudou a
serenar
os espíritos.
4
Não deverá o teu coração
serenar
depois da derrota que me infligiste?
5
Pareceu
serenar
e, lenta porém firmemente, foi soltando-se de mim e afastando-me.
1
Os britânicos estavam dispostos a
transigir
-precisavam da cooperação dos egípcios.
2
E não transijo com coisas com as quais não se pode
transigir
.
3
Em contrapartida, havendo anuência do substituído, o substituto poderá renunciar ou
transigir
.
4
Em contraste com ele, Pedro tachou de pureza oca-noutras palavras, burrice-não
transigir
.
5
Ele nos convida a
transigir
,
seduzindo-nos com promessas de paz e felicidade.
1
Dinheiro: Evite
pactuar
com situações de injustiça no seu local de trabalho.
2
Mas o que seria loucura, recusar a realidade ou
pactuar
com ela?
3
Não ficava mais remedeio que
pactuar
com o Hewelyn e seus homens.
4
Não devem
pactuar
com uma situação que contraria os ditames da democracia, vincou.
5
Não se pode
pactuar
com actos ilegais que lesam a comunidade.
1
Podemos aceitá-lo,
compactuar
com ele ou recusá-lo de forma objectiva e consciente.
2
Mas não posso
compactuar
com nada que represente uma traição à França.
3
Existe muita diferença entre
compactuar
com o pecado e acolher um pecador.
4
Não podemos
compactuar
com violações de direitos dos acusados e minhas prerrogativas profissionais.
5
Isso é um retrocesso com o qual nós não podemos
compactuar
.
1
Não devemos
condescender
com situações que ponham em causa o interesse público.
2
Não devemos
condescender
com actos que ponham em causa a tranquilidade pública.
3
Com muita frequência, os políticos se mostram satisfeitos e ávidos em
condescender
.
4
Não se pode ceder e
condescender
ao terrorismo e as suas chatangens.
5
Se queremos qualidade no ensino, não podemos
condescender
com práticas negativas.
1
E dava a impressão de se
comprazer
ao dizer essas coisas terríveis.
2
Só mesmo meus inimigos ferrenhos podem se
comprazer
em espalhar tais rumores.
3
Pelo menos para já não vejo a menor hipótese de o
comprazer
.
4
Ia ver algum drama de senso comum só por
comprazer
à família.
5
Não ligava absolutamente à humanidade e fazia tudo para se
comprazer
.
1
Depois de pensar bem, o melhor seria
temporizar
.
2
Na verdade, Chris não havia sentido nada, mas decidiu
temporizar
,
pelo menos até a consulta com o médico.
3
Ainda ontem falei com ele sobre isso, a tentar explicar como ele tem de
temporizar
as decisões dele.
4
A equipa denotou uma preocupação evidente de jogar de forma segura, privilegiar o passe curto e
temporizar
as acções ofensivas.
5
Ele virou o rosto -e bateu na parede deum capacete
temporizado
ciberneticamente.
1
As árvores, as flores, tudo parece
quietar
e adormecer.
2
Quando o dinheiro sobrava, ia bater no Curraldas-Éguas apascentar as suas ovelhas,
quietar
as águas nas mulatinhas.
3
Tão alvoroçado ficou Arnaldo com estas poucas regras, que nem pôde mais
quietar
o restante da noite, nem no seguinte dia cessar de lê-las.
4
Ele
quietou
no banco novamente, um pouco do brilho sumindo de seu rosto.
5
Irene se mantinha
quietam
emum silêncio sentido e respeitoso.
1
Ted estava encrespando e
desencrespando
nova-mente os lábios, como se fosse um cão.
Использование термина
contemporizar
на португальском
1
Para
contemporizar
o assunto, que seria por demais desgastante, ele apenas perguntou:
2
Na situação nada boa, Bacanaço não trairia, aguentaria o repuxo, iria
contemporizar
.
3
Há cerca de quarenta anos estive aqui e era contemporâneo, sem
contemporizar
.
4
Duramente honesto, não tinha intenção alguma de
contemporizar
,
mesmo por um instante.
5
Steno percebeu a rata e decidiu
contemporizar
,
juntando-se a ela na amurada.
6
Há uma tendência natural para
contemporizar
:
a questão é território desconhecido.
7
Decidira viver, mas era uma decisão impossível com a qual
contemporizar
.
8
Foi, portanto, obrigado a formar alianças táticas e a
contemporizar
extremismos.
9
É chegado o momento de deixar de
contemporizar
com nossos inimigos.
10
A decisão de
contemporizar
,
manifestada por Acerbi, deixara-o decepcionado, e não era pouco.
11
Os policiais sorriram, levantaram-se e saíram; foram educados e procuraram
contemporizar
.
12
Desde sua chegada, Vidal de Negreiros mostrou-se pouco disposto a
contemporizar
.
13
Penso que na primeira novela se deve
contemporizar
com o gosto do editor.
14
Foi surpreendida pela interlocutora e tenta
contemporizar
antes de se comprometer:
15
Alguns continuaram agressivos, prontos a atacar o repórter, mas a moça decidiu
contemporizar
.
16
Jorginho falou comigo de cima para baixo, como eu já esperava, sem
contemporizar
:
Другие примеры для термина "contemporizar"
Grammar, pronunciation and more
Об этом термине
contemporizar
Глагол
Сослагательное наклонение · Будущее · Третий
Частые словосочетания
contemporizar com
resolver contemporizar
contemporizar a afirmação
contemporizar algum tempo
contemporizar antes
Больше словосочетаний
Contemporizar
через время
Contemporizar
в диалектах
Бразилия
Частое