TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
dupla
in португальском
русский
двойка
английский
dynamic duo
испанский
dúo profesional
каталонский
parella
Back to the meaning
Duas pessoas que trabalham juntas.
duo
русский
двойка
английский
couple
каталонский
parella
испанский
par
Back to the meaning
Casal.
casal
par
díade
английский
couple
Синонимы
Examples for "
casal
"
casal
par
díade
Examples for "
casal
"
1
O
casal
vivia em união de facto há cerca de seis anos.
2
O
casal
Cawley, porém, como tantos outros, fora sempre tratado com reservas.
3
Contudo, eram considerados no regimento o próprio modelo do
casal
de meia-idade.
4
No caso deste
casal
,
conseguiram solucionar dois problemas com uma única estratégia.
5
A exemplo de outros brasileiros, a crise afetou a renda do
casal
.
1
Entretanto, esse
par
dialéctico dá lugar à tríade: fé, razão e cultura.
2
Vou trabalhar
par
reaproximar os laços entre a Europa e seus cidadãos.
3
A
par
disso, continuam em força os diversos projetos de apoio educativo.
4
Quem é Angola à
par
de Alemanha, China, Itália, EUA, etc, etc?
5
Tivesse eu estado a
par
desse aspecto e ter-me-ia sentido deveras surpreendido.
1
Cada
díade
mãe-filho deveria ter sua própria história, absolutamente original.
2
O processo de trabalho visa um reforço comunicacional da
díade
e o envolvimento dos pais.
3
A
díade
mãe-filho é constituída no útero, e os dois formam um vínculo singularmente exclusivo.
4
A
díade
mãe-bebê convive em harmonia perfeita, mutuamente enlevada como se fosse uma única pessoa.
5
Muitos destes textos retratam Deus como uma
díade
,
com a mãe divina fazendo parte do casal.
Usage of
dupla
in португальском
1
Essa
dupla
mensagem estava assim concebida: Haverá grandes mudanças no século dezenove.
2
Segundo o relatório, a migração envolve inclusive as pessoas com
dupla
nacionalidade.
3
A Espanha, por exemplo, tem 68 tratados internacionais contra a
dupla
taxação.
4
O recuo do deputado pode representar uma vitória
dupla
paraa União.
5
O acordo visa a evitar a
dupla
tributação entre os dois estados.
6
Torna-se necessário, a essa altura, assinalar uma
dupla
origem dos juízos morais.
7
Trata-se da primeira colaboração da
dupla
desde a célebre película de 1993.
8
Entretanto, uma monarquia
dupla
implicava a existência de dois sistemas de governo.
9
Com efeito, podemos, sem outra demonstração, enunciar ainda a
dupla
proposição seguinte:
10
É muito importante o trabalho em
dupla
por uma série de razões.
11
Por acaso esta é uma sessão
dupla
,
algo que raras vezes acontece.
12
A
dupla
seguiu outra vez por um tempo em silêncio; e então:
13
A moléstia era realmente grave; nada menos do que uma pneumonia
dupla
.
14
Meghan deverá optar, de acordo com o jornal britânico, pela
dupla
cidadania.
15
Alzira ainda tentara defender a redação proposta pela
dupla
Queiroz e Vergara:
16
Minha tarefa era
dupla
:
estar contra ele e estar ao seu lado.
Other examples for "dupla"
Grammar, pronunciation and more
About this term
dupla
duplo
Adjective
Feminine · Singular
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
porta dupla
dose dupla
mão dupla
vida dupla
dupla nacionalidade
More collocations
Translations for
dupla
русский
двойка
двое
дуэт
пара
английский
dynamic duo
two people
2 persons
group of 2 persons
two humans
2 person
2 humans
two persons
two person
pair
group of two person
group of 2 humans
work duo
group of two humans
group of two people
group of 2 people
2 people
group of two persons
group of 2 person
duo
couple
yoke
brace
couplet
distich
duet
twosome
dyad
twain
duad
span
испанский
dúo profesional
dúo
dos personas
duo
par
pareja
каталонский
parella
dues persones
duo
duet
parell
Dupla
through the time
Dupla
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Common
More variants