TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
socorrer
in португальском
английский
help
каталонский
ajudar
испанский
liberar
Back to the meaning
Ajudar.
ajudar
vir
correr
salvar
proteger
defender
assistir
atender
ocorrer
valer
английский
help
Синонимы
Examples for "
ajudar
"
ajudar
vir
correr
salvar
proteger
Examples for "
ajudar
"
1
A Comissão vai continuar a
ajudar
o Kosovo no caminho da Europa.
2
As audiências públicas servem para
ajudar
o deputado a construir seu relatório.
3
Trata-se deumainvestigação que pode
ajudar
pessoas com problemas de comunicação.
4
A iniciativa pretende
ajudar
países do Médio Oriente, África e Ásia Oriental.
5
Esta iniciativa educativa deverá
ajudar
a resolver o problema a longo prazo.
1
Todavia, este número poderá
vir
a aumentar com o evoluir da situação.
2
Só podemos dizer que existe uma boa possibilidade disso
vir
a acontecer.
3
Repito: saúde, educação e transporte, o livre direito de ir e
vir
.
4
De qualquer modo, Junod acaba por
vir
nesse momento paraa Europa.
5
Neste ponto
vieram
buscá-lo da parte dela; corremos ambos; era uma crise.
1
Possuíam confiança suficiente para
correr
riscos e integridade suficiente para respeitar compromissos.
2
Existem, porém, ocasiões em que é preciso
correr
riscos pelo bem geral.
3
Em sua opinião, um robô não tem direito de
correr
tal risco.
4
Todos podemos sonhar deum certo modo, assim como todos podemos
correr
.
5
Não queremos
correr
o risco de fazer apenas um jogo e regressar.
1
Assim que tivermos algumas ações de empresas importantes, poderemos
salvar
o mundo.
2
Não era necessário agradar o presidente do Conselho e
salvar
o Gabinete?
3
Um trabalho eficiente desses organismos significa, em muitos casos,
salvar
vidas humanas.
4
Mas seja assim; entretanto, é necessário ver o meio de
salvar
Brenier.
5
Este grande êxito, porém, veio demasiado tarde para
salvar
nossos devotados companheiros.
1
A União Europeia tem por princípio
proteger
os idiomas minoritários dos países.
2
No próximo capítulo o assunto será tratado:
proteger
como prática de violência.
3
A estratégia foi a correta:
proteger
os cidadãos e evitar a transmissão.
4
Também significa ter instituições fortes, capazes de garantir e
proteger
esses direitos.
5
Quem mandaria cidadãos saudáveis para alimentar, vestir e
proteger
outros cidadãos saudáveis?
1
Talvez nos vejamos perguntando como podemos
defender
direitos, normas, liberdades, instituições etc.
2
É óbvio, porém, que ele deseja
defender
a posição de dúvida razoável.
3
Tais pessoas têm o direito de
defender
seus interesses e sua posição.
4
Quando atacamos é importante
defender
;
quando defendemos é importante saber como atacar.
5
A oposição ao Governo português continua a
defender
a realização de eleições.
1
É sempre assim: querem impedir as crianças de
assistir
aos melhores programas.
2
E, contudo, Roustem Paxá havia feito questão de
assistir
pessoalmente às festividades.
3
Quanto: entrada gratuita e aberta ao público; todos podem
assistir
às aulas-show.
4
A comissão teria poder para requerer documentos e
assistir
nas investigações judiciais.
5
Poderá
assistir
à laboração das empresas ou reviver atividades de outros tempos.
1
Em algumas circunstâncias, alcançar o resultado significa
atender
simultaneamente a diversos interesses.
2
Contudo, nesta altura, o Governo não tem capacidade de
atender
à população.
3
Qualquer programa sustentável e que gera resultados deve
atender
aos seguintes critérios:
4
Nossa maior preocupação neste momento é
atender
eventuais vítimas desta grave tragédia.
5
Para resultados ótimos, a estratégia terapêutica geral deve
atender
a certos critérios.
1
Eis algumas consequências negativas que podem
ocorrer
quando você espera resultados imediatos:
2
A votação do texto deverá
ocorrer
na semana seguinte, no dia 17.
3
Não sabemos quando poderá
ocorrer
outro; o essencial é nos acharmos preparados.
4
O referido artigo sinaliza que a retroação poderá
ocorrer
em duas situações:
5
A votação do parecer final deverá
ocorrer
no dia 29 deste mês.
1
Caso contrário, o acordo apenas vai
valer
o papel onde foi assinado.
2
Na segunda alteração, passou a
valer
a data de 1º de julho.
3
Passará a
valer
o novo texto constitucional aprovado pelos deputados e senadores.
4
Nenhum dos programas era suficientemente interessante para
valer
a pena ser assistido.
5
Tanto quanto possam
valer
minhas palavras sob juramento, ambos poderiam tê-lo feito.
1
Podem ser utilizados os serviços de auditoria independente para
auxiliar
a comissão.
2
Para
auxiliar
as empresas, a proposta traz medidas de socorro aos empresários.
3
Haverá ainda ações para
auxiliar
as denúncias de casos de violência política.
4
O ministro, pela Constituição, é um simples
auxiliar
do presidente da República.
5
Um exemplo deve nos
auxiliar
a ter uma visão clara desta relação.
1
E creio que poderemos
providenciar
algumas tochas mais tarde, se houver necessidade.
2
PUB O responsável apontou, ainda, que será necessário
providenciar
também outros bens.
3
Naturalmente, gostaria de
providenciar
que ela recebesse o devido cuidado e revisão.
4
Havia, no entanto, muitas coisas para
providenciar
antes que eles pudessem partir.
5
Tenho toda a confiança na sua habilidade para
providenciar
as medidas adequadas.
1
Precisam
refrescar
a memória em benefício de seu perdido senso de justiça.
2
Enquanto isso, Gedeon Spilett tentava
refrescar
a memória e proceder com método.
3
O outro rapaz verificou um documento como se precisasse
refrescar
a memória.
4
Seu idioma é rico; tenho que
refrescar
meus conhecimentos enquanto estou aqui.
5
O champanhe fora posto a
refrescar
cada vez menos vezes desde então.
1
Sem o dinheiro, alertou, é extremamente difícil
suprir
as necessidades da população.
2
Certamente, não sonharei em
suprir
o que falta; a carne se retesa.
3
Por ignorância, sim; mas recibos não são suficientes para
suprir
uma alimentação.
4
O governo e a iniciativa privada vão conseguir
suprir
essas necessidades, garantiu.
5
Segundo Cavet, a quantidade de contratados deverá
suprir
os profissionais que faltam.
1
Callantha tinha razão; não se podia fazer nada para
remediar
a situação.
2
Sampaio, no entanto, garante que não faltarão recursos para
remediar
o problema.
3
Tentar-se-ia, no entanto,
remediar
as consequências sobre os descendentes ou vítimas sobreviventes.
4
E depois poderemos começar a fazer alguma coisa para
remediar
a situação.
5
Não é de surpreender que alguns proprietários tomassem medidas para
remediar
isso.
1
Suficientes, segundo o seu ponto de vista, para
prover
a defesa interna.
2
Para
prover
recursos a essas emendas, o relator cancelou outras dotações orçamentárias.
3
China pensou imediatamente numa forma de
prover
distração sem correr muito perigo.
4
A correção de provas, para
prover
o dinheiro necessário, também consumia tempo.
5
Quando ela não conseguia
prover
a informação necessária, Gregori sorria e dizia:
1
Será possível suspender alguns dos investimentos projectados para
acudir
à crise actual?
2
Será possível suspender alguns dos investimentos projetados para
acudir
à crise atual?
3
Nesse sentido, as pessoas não terão medo de
acudir
aos serviços hospitalares.
4
A grua era também utilizada frequentemente para
acudir
a outras corporações vizinhas.
5
Estavam sempre a chegar doentes e tínhamos de
acudir
os nossos colegas.
1
Absoluta carência de informações, contudo, a
amparar
a pretensão da parte autora.
2
Esse esquema febril, contudo, verdade seja dita, serviu para me
amparar
emocionalmente.
3
Concluirei essa seção com histórico de caso que parece
amparar
essa conclusão.
4
É nosso dever apoiar, assistir e
amparar
os moçambicanos, declarou Rui Carimo.
5
Havia um segundo patamar abaixo de você para te
amparar
,
caso precisasse.
1
Algumas cidades e estados destinam parte do orçamento para
subsidiar
o transporte.
2
A nova política seria
subsidiar
pessoas de baixa renda, e não produtos.
3
Durante muito tempo, Cornemuse recusou-se a
subsidiar
uma empresa que considerava funesta.
4
Segundo Novaes, a estimativa visa a
subsidiar
a operação do próximo Censo.
5
O Estado se dispõe a
subsidiar
um terço do valor da cirurgia.
1
Teoricamente, obrigava a China a
acorrer
em auxílio da União Soviética globalmente.
2
Não devemos
acorrer
cegamente e chegar a decisões instantâneas e mal informadas.
3
Vira-se diante deumanecessidade imperiosa: ajudar Jason,
acorrer
em seu socorro.
4
Mas os japoneses continuam a
acorrer
,
cada vez mais numerosos, mais defensivos.
5
Mal tivera tempo de
acorrer
à praia com uma guarda de honra.
Usage of
socorrer
in португальском
1
Existe é a solidariedade de
socorrer
um colega que chegou mais tarde.
2
Referiu ainda que uma organização doente jamais poderá conseguir
socorrer
a população.
3
São disponibilizados veículos operacionais e profissionais preparados para
socorrer
vítimas de acidentes.
4
Assim haveria menos gente para
socorrer
Icário em caso de conflito aberto.
5
Muitos deles queixaram-se da impossibilidade de
socorrer
rapidamente os feridos mais graves.
6
Esse apego os impede de
socorrer
as instituições religiosas no momento crucial.
7
Três bombeiros e um civil ficaram intoxicados quando tentavam
socorrer
as vítimas.
8
A sua acção imediata foi tentar
socorrer
a vítima caída no asfalto.
9
Várias ambulâncias estavam paradas em fila para
socorrer
as vítimas do acidente.
10
E a minha obrigação, neste momento, é
socorrer
a cidade de Lisboa.
11
Já precisei
socorrer
alguns doentes e farei isso também com a senhora.
12
Três pescadores e alguns populares tentaram
socorrer
o homem, mas sem sucesso.
13
Quatro viaturas do Corpo de Bombeiros foram disponibilizadas para
socorrer
as vítimas.
14
O jovem médico se prontificou a
socorrer
os feridos, que eram muitos.
15
Quanto maior for o fundo, mais podemos
socorrer
os jogadores, defendeu Evangelista.
16
A maioria para
socorrer
pessoas ilhadas ou presas em carros e elevadores.
Other examples for "socorrer"
Grammar, pronunciation and more
About this term
socorrer
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
socorrer as vítimas
socorrer o amigo
socorrer a mulher
socorrer pessoas
socorrer seu pai
More collocations
Translations for
socorrer
английский
help
relieve
save
assist
salvage
aid
salve
каталонский
ajudar
испанский
liberar
auxilio
ayuda
ayudar
salvar
rescatar
Socorrer
through the time
Socorrer
across language varieties
Mozambique
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants