TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tranca
in португальском
английский
padlock
каталонский
cadenat
Back to the meaning
Cadeado.
cadeado
английский
padlock
английский
keyhole
каталонский
forat del pany
Back to the meaning
Fechadura.
fechadura
английский
keyhole
Synonyms
Examples for "
fechadura
"
fechadura
Examples for "
fechadura
"
1
Mais outro problema no entanto: não conseguia meter a chave na
fechadura
.
2
A chave deslizou na
fechadura
;
o que ela esperava que fosse acontecer?
3
Havia uma porta das traseiras com uma
fechadura
simples: não era problema.
4
O acesso seria pela porta do quintal: uma
fechadura
simples sem ferrolho.
5
A dificuldade com a
fechadura
era bom sinal, mau ou sem importância?
Perna.
perna
palanca
trambolho
tranqueira
Usage of
tranca
in португальском
1
Silêncio agora, amigas; é a chave que gira na
tranca
da prisão.
2
Assim como nenhuma
tranca
conseguiria manter a verdade do lado de fora.
3
A combinação me veio imediatamente, assim como o funcionamento da
tranca
antiga.
4
Um clique alto vindo da
tranca
o fez rapidamente mudar de ideia.
5
R2 tinha razão; de fato não havia
tranca
naquela metade do depósito.
6
Agora que estava um pouco mais lúcido, entendi o porquê da
tranca
.
7
Após um momento, passos se aproximaram e depois a
tranca
se soltou.
8
Agarrou a
tranca
de novo, respirou fundo e fez força para levantá-la.
9
Alguns minutos depois, o cadeado da
tranca
de metal foi aberto novamente.
10
Espichando-se na ponta dos pés, mal pôde alcançar a
tranca
de madeira.
11
Dona Flor
tranca
os ouvidos para não ouvir senão a antiga serenata.
12
Girei de acordo com a combinação a
tranca
da mala e abri-a.
13
Cuidei para deixar arranhões suficientes na
tranca
,
assim a polícia podia encontrá-los.
14
E uma
tranca
interna impede que a caixa seja aberta à força.
15
Agachando-se ao lado, inseriu a chave complicada na primeira
tranca
e virou-a.
16
Bartholomew passou por ele e tateou a porta à procura da
tranca
.
Other examples for "tranca"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tranca
Noun
Masculine · Singular
trancar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
pesada tranca
tranca de ferro
puxar a tranca
ter tranca
haver tranca
More collocations
Translations for
tranca
английский
padlock
keyhole
каталонский
cadenat
forat del pany
Tranca
through the time
Tranca
across language varieties
Brazil
Common