TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
trincheira
in португальском
Barreira.
barreira
parapeito
reparo
tranqueira
английский
ditch
каталонский
rasa
Back to the meaning
Vala.
vala
valas
fossa
cava
английский
ditch
Synonyms
Examples for "
barreira
"
barreira
parapeito
reparo
tranqueira
Examples for "
barreira
"
1
Elas são uma
barreira
;
têm um efeito negativo sobre a experiência interior.
2
Para reagir, o país enfrentava outra
barreira
além da concorrência: a tradição.
3
A ideia da
barreira
é evitar o alastramento da doença na região.
4
No entanto, a internet tornou possível abrir brechas nesta
barreira
,
antes intransponível.
5
Pelo contrário, quando possui suficiente energia, atravessa alegremente a
barreira
dos átomos.
1
Sentei-me durante cerca de quinze minutos no
parapeito
ao lado da estrada.
2
Eu apoio os cotovelos no
parapeito
para olhar parao novojardim.
3
Seu passaporte do Reino Unido -a mão estendida acima do
parapeito
.
4
Celaena se afastou do
parapeito
quando as mulheres pararam próximo a fonte.
5
Ilesha estava no
parapeito
com um arco pronto, em caso de necessidade.
1
A situação é demasiado grave para passar sem
reparo
e sem consequências.
2
Contudo entre a mudança genética fundamental e a seleção está o
reparo
.
3
Que eu buscasse na lei o
reparo
da situação após o desastre.
4
O
reparo
deve ser iniciado nos próximos dias, mas sem data definida.
5
Fiz mal em por tal
reparo
,
pois o faraó bradou, altamente indignado:
1
Não parava de mastigar algo, uma semente ou
tranqueira
ou algo assim.
2
Nada além de
tranqueira
,
na maioria uniformes de prisioneiros e papelada na mesa.
3
As peças confortáveis não eram mais baratas que a
tranqueira
minimalista, pelo contrário.
4
Conseguiria escapar às vistas deles antes que atravessassem toda a
tranqueira
?
5
Amarradas as pernas de ambos, deitaram-se abraçados por cima da
tranqueira
de cipós.
английский
rampart
каталонский
muralla
испанский
muralla
Back to the meaning
Muralha.
muralha
baluarte
английский
rampart
Usage of
trincheira
in португальском
1
Passei a ser um Três Pontos ao concluir a minha longa
trincheira
.
2
Eram a única
trincheira
possível num tempo em que jovens eram encurralados.
3
Com a abertura da
trincheira
,
o trânsito da região passará por mudanças.
4
Está prevista a construção
de
uma
trincheira
na região citada pelos entrevistados.
5
Falta a pavimentação da
trincheira
e a construção das alças de acesso.
6
Podemos forçá-los para longe de qualquer armadilha ou
trincheira
que tenham cavado.
7
Infelizmente temos que ter paciência e esperar a
trincheira
ficar pronta, lamenta.
8
Diante dele via as companhias, apertadas no interior da
trincheira
pouco profunda.
9
O bloqueio na
trincheira
foi implantado no início de agosto de 2013.
10
A princípio eram vidros quebrados, depois corredores obstruídos para servir de
trincheira
.
11
Ele diz que devemos terminar de cavar a
trincheira
emumahora.
12
Eis uma frase que faz estremecer quem já tenha dormido numa
trincheira
.
13
Além da
trincheira
,
todas as provas do que tinha acontecido tinham sumido.
14
Também há muitos daqueles monstros franceses, que chamamos de morteiros de
trincheira
.
15
A saída de emergência da Área 7 encontrava-se no interior da
trincheira
.
16
A pouca distância da base da muralha, a
trincheira
desaparecia num túnel.
Other examples for "trincheira"
Grammar, pronunciation and more
About this term
trincheira
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
nova trincheira
última trincheira
trincheira de comunicação
cavar uma trincheira
pequena trincheira
More collocations
Translations for
trincheira
английский
ditch
rampart
wall
bulwark
каталонский
rasa
muralla
испанский
muralla
Trincheira
through the time
Trincheira
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common