Мы используем Cookies Этот веб-сайт использует cookie-файлы, чтобы предлагать вам наиболее актуальную информацию. Просматривая этот веб-сайт, Вы принимаете cookie-файлы.
Боря хвастался, что батя тянет его куда-то в горы, на лыжах кататься.
5
Но, я-то понимаю, что батя маманю притащил для большей убедительности своих слов.
1
Покорители вулкана Тятя: жители Южно-Курильска доставили на вершину советский, российский и островной флаги.
2
Вулкан Тятя, остров Кунашир Коренные жители айны прозвали вулкан Чача-Напури, что дословно означает "отец-гора", а японцы назвали гору сходным Тятя-яма.
3
-Мама, а мой тятя... он какой?
4
-Ох уж этот "тятя".
Использование термина батюшка на русском
1
В мир иной попали известный бизнесмен и батюшка из маленького деревенского прихода.
2
Мне показалось что батюшка неискренен: такие люди как он врать не умеют.
3
Вскоре закипело строительство, как вспоминают в посёлке, батюшка лично участвовал в работах.
4
Сельский батюшка, как и многие жители, видит в этом несомненные знаки свыше.
5
Ваш батюшка слишком серьезен и важен, чтобы заниматься этим вместе со мной.
6
В маленьком дворике за воротами идет прощание с Оксаной, батюшка служит панихиду.
7
Всем гостям батюшка подарил по баночке своего меда, почти с каждым побеседовал.
8
Прошелся батюшка по беби-боксам, как всегда обозвав их самыми не богоугодными словами.
9
А батюшка договорился с властями, и 60 гектаров земли стали полезным заповедником.
10
На вопрос, возьмет ли он туда икону Сталина, батюшка лишь покачал головой.
11
В конце богослужения батюшка освящает букетики вербы, кропя на них святой водой.
12
Дескать, благословил батюшка, настоящая кикимора растет, будет кому болотце передать с хозяйством.
13
Мамка ругалась, батюшка-то ей не раз пенялся, что, дескать, живет не по-божески.
14
Но почему молчала и старшая сестра, к которой, батюшка якобы тоже приставал?
15
За двух героев молился батюшка, третьего отпевал раввин, принужденный погребать в субботу!
16
Но батюшка даже бровью не повел, а загадочно улыбнулся и заговорческим тоном поведал: