TermGallery
Anglès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
refer
(referring)
en anglès
portuguès
concernir
català
referir-se
espanyol
tratarse
Tornar al significat
Be relevant to.
touch
concern
relate
pertain
come to
bear on
touch on
have-to doe with
català
referir-se
portuguès
citar
català
nomenar
espanyol
referir
Tornar al significat
To refer briefly to; to make reference to.
name
mention
cite
advert
bring up
català
nomenar
Sinònims
Examples for "
touch
"
touch
concern
relate
pertain
come to
Examples for "
touch
"
1
And that's the problem: the law is out of
touch
with reality.
2
The One Power won't work here; they can't
touch
the True Source.
3
Photo: Instagram Physical
touch
is essential for our physical and emotional health.
4
Cameras, gyroscopic controls,
touch
pads: they were all used to good effect.
5
In times of great need, we often
touch
abilities beyond the everyday.
1
However, it's the touting situation which is of far more
concern
today.
2
However, EU officials said that African migration presented the greater long-term
concern
.
3
Background: Asthma is an increasing public health
concern
that disproportionally affects children.
4
The health and safety of staff was its main
concern
,
it said.
5
This year, the biggest changes in public opinion
concern
the welfare state.
1
This could
relate
to a situation, recent news or change of circumstances.
2
However, these new points of evidence can't
relate
to issues previously considered.
3
The demands served so far mostly
relate
to the fiscal year 2012.
4
Chawla's bail conditions
relate
to the ongoing Estina dairy farm corruption case.
5
Financial income and expenses often
relate
to currency exchange rates or debt.
1
It is not clear if those documents
pertain
to Trump's business dealings.
2
Inside Rama nineteen years have passed, but those years only
pertain
to-
3
Therefore it seems that the moral virtues
pertain
to the contemplative life.
4
They
pertain
to the time of the first critics of those poets.
5
Therefore the second beatitude does not
pertain
to the gift of piety.
1
Have a democratic government
come
to
power that changes every four years?
2
Revolutions happen because thousands and millions of people
come
to
believe something.
3
Of course, she couldn't ask the mayor to
come
to
her house.
4
Similar sentiment has
come
to
the surface throughout central and eastern Europe.
5
The case is expected to
come
to
court in October next year.
1
Both questions
bear
on
the larger issue of early intervention in schizophrenia.
2
She swung her weapon to
bear
on
the violence at her feet.
3
In a similar manner, he brought pressure to
bear
on
the Pisa.
4
And the scene lit up as flashlights came to
bear
on
us.
5
The second guard jumped back, bringing his ax to
bear
on
Sekeu.
1
Creating videogames that
touch
on
serious subjects is nothing new to Bernard.
2
I'm sure they will
touch
on
all of those issues, he said.
3
She did not
touch
on
interest rates or the current economic outlook.
4
She listened apprehensively for his
touch
on
the handle of the door.
5
A fear of the future again laid its cold
touch
on
Lansing.
portuguès
consultar
català
consultar
espanyol
consultar
Tornar al significat
Seek information from.
consult
look up
català
consultar
portuguès
significar
català
denotar
espanyol
denotar
Tornar al significat
Have as a meaning.
denote
català
denotar
Ús de
referring
en anglès
1
That helped bolster commodities, Ibel said,
referring
to euro zone debt problems.
2
It was not immediately clear which fiscal year APS was
referring
to.
3
They were
referring
to worrisome, of course, in the long term sense.
4
He would be
referring
the case to the United Nations, he said.
5
Crime, and the rest follows, he said,
referring
to deliberately set fires.
6
When you said 'American' you were
referring
to dollars, were you not?
7
The product-specific terms are used only when
referring
to the products themselves.
8
Materials and methods: Patients
referring
to emergency service with priapism were examined.
9
People familiar with the matter, however, confirmed it was
referring
to Egan-Jones.
10
Let them have that discussion, she said,
referring
to low-slung vehicle barriers.
11
He was
referring
to the fact that I'm extremely good with computers.
12
Rousseff's press office declined to comment,
referring
questions to the agriculture ministry.
13
William Blackstone was
referring
to public and private morality when he said:
14
Mr Went was
referring
to the investigation which is currently taking place.
15
The company did not detail which specific statements it was
referring
to.
16
Lam's office declined to comment directly,
referring
questions to the security bureau.
Més exemples per a "referring"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
referring
refer
Verb
Present
Col·locacions frequents
refer to
refer only
refer back
refer the matter
refer questions
Més col·locacions
Translations for
referring
portuguès
concernir
juntar de novo
referir
citar
aludir
mencionar
consultar
fazer referência
significar
denotar
català
referir-se
concernir
tractar-se
pertocar
referir
incumbir
nomenar
al·ludir
esmentar
citar
mencionar
consultar
denotar
espanyol
tratarse
concernir
referir
referirse
atañer
nombrar
citar
advertir
mentar
aludir
mencionar
consultar
denotar
Referring
a través del temps
Referring
per variant geogràfica
Irlanda
Comú
Austràlia
Comú
Sudàfrica
Comú
Més varia