TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
tradição
English
habit
Spanish
uso
Rutina.
rutina
hàbit
English
habit
Portuguese
hábito
English
usance
Spanish
uso
Costum.
costum
usatge
English
usance
rutina
hàbit
1
Però allò esdevingué una
rutina
diària, i jo m'hi vaig haver d'acostumar.
2
L'aixecament de pesos i l'exercici formaven part de la seva
rutina
diària.
3
Una d'aquestes visites de
rutina
de què no hi ha manera d'escapar.
4
Estiraments En acabar qualsevol
rutina
d'exercicis és molt important la fase d'estiraments.
5
Per això, la
rutina
esportiva s'ha d'incorporar de forma suau i realista.
1
No ho faig, però l'advertisc del perniciós
hàbit
d'embolicar-se amb les clientes.
2
La lleialtat és un
hàbit
que no canvia d'un dia per l'altre.
3
Ho vaig comunicar a l'Artur, naturalment, i ell es va quedar
l'
hàbit
.
4
Això pot substituir
l'
hàbit
de veure alguna sèrie o d'encendre la televisió.
5
L'objectiu és afavorir la competència lectora i refermar
l'
hàbit
de la lectura.
Portuguese
uso
English
use
Spanish
uso
Utilització.
utilització
English
use
1
Llegint les llicències
d'
ús
,
en molts casos no veiem quines garanties s'ofereixen.
2
De moment, però, encara no s'ha decidit
l'
ús
que se li donarà.
3
Toni Martí també va fer una condemna clara a
l'
ús
d'armes químiques.
4
Mentre els autodenominats nacionalistes s'indignen amb Ariza,
l'
ús
social del català recula.
5
L'
ús
de la citació o el refrany té molts avantatges, entre d'altres:
6
L'ajuntament recorda que és obligatori
l'
ús
de mascareta per accedir als autobusos.
7
Aquest fet implica, entre d'altres coses, un major
ús
de material necessari.
8
La majoria de queixes tenen relació amb
l'
ús
inadequat dels espais comuns.
9
Són dades de l'Enquesta sobre
l'
ús
de drogues en estudiants de Secundària.
10
S'havia anunciat que es prohibirien les càpsules de cafè d'un sol
ús
.
11
A Ariany l'aigua destinada a
ús
públic també duplica l'índex de nitrats.
12
Aquesta novetat pretén potenciar
l'
ús
agropecuari del camp i evitar-hi l'especulació immobiliària.
13
L'objectiu és educar i formar els adolescents en
l'
ús
correcte dels medicaments.
14
Un dels objectius principals és, diu, fomentar
l'
ús
responsable de l'espai portuari.
15
El Consistori tem que el Govern acabi legalitzant
l'
ús
turístic d'aquests habitatges.
16
El Consell de Mallorca li havia denegat el canvi
d'
ús
del sòl.
ús
·
fer ús
sol ús
bon ús
mal ús
ús de mascareta
Portuguese
tradição
hábito
costume
costumes
emprego
uso
utilização
English
habit
wont
usance
custom
usage
use
exercise
utilization
employment
utilisation
Spanish
uso
hábito
rutina
costumbre
empleo
utilización