TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
calumniar
in Catalan
Portuguese
denegrir
English
denigrate
Spanish
calumniar
Back to the meaning
Dir quelcom negatiu d'algú altri en públic i sense fonament.
mentir
indultar
difamar
denigrar
English
denigrate
Portuguese
dizer coisas xulas
English
bitch
Back to the meaning
Criticar.
criticar
English
bitch
Synonyms
Examples for "
mentir
"
mentir
indultar
difamar
denigrar
Examples for "
mentir
"
1
No m'ha agradat mai
mentir
els malalts, de manera que vaig dir:
2
Com li podia
mentir
sense l'ajuda d'unes pinces per endur-se la falsedat?
3
No podíem
mentir
,
teníem la responsabilitat de protegir tot el treball d'equip.
4
Tenir pràctica a l'hora de
mentir
no implica tenir una imaginació desbordant.
5
Un científic pot equivocar-se, exagerar o
mentir
quan dóna compte d'un experiment.
1
Un mes després de la dimissió, el president Ford va
indultar
Nixon.
2
També fou costum dels monarques
indultar
els delinqüents condemnats a la forca.
3
Ja li he dit que em van
indultar
i poca cosa més.
4
Però espereu, que a l'últim moment en van
indultar
un, d'indi.
5
Un parent meu de l'arquebisbat va fer les gestions i em van
indultar
.
1
Apunten a un acte criminal amb fins d'extorsió o per
difamar
personatges.
2
Quines proves té per atrevir-se a
difamar
d'aquesta manera?, ha publicat a Twitter.
3
Mal començam consellera, si les primeres paraules són per
difamar
els seus treballadors.
4
Aquest noi té llengua de ganivet: li encanta
difamar
la gent
5
Vostès no es paren en barres, quan es tracta de
difamar
.
1
És un tòpic del vencedor
denigrar
per premodern aquell que el qüestiona.
2
Amb la condició de no poder emocionar-se, ni
denigrar
,
ni riure.
3
Els meus pensaments volien
denigrar
Godefroide, o Modepà, o qui fos en realitat.
4
Per fer propaganda als mitjans i
denigrar
la imatge d'Espanya.
5
La novia d'ell es va suïcidar perquè del Río la va torturar i
denigrar
.
Usage of
calumniar
in Catalan
1
Per tergiversar,
calumniar
i sembrar la zitzània entre les persones i els col·lectius.
2
La meva intenció no era
calumniar
ni l'orde ni la residència.
3
No està gens bé, avi, això de
calumniar
la gent.
4
No m'embranco més, mare, em guardaré prou de
calumniar
ningú.
5
Era un home que no feia sinó
calumniar
,
i ella ni tan sols l'afigurava.
6
Molt valent per
calumniar
Espanya, però ni una paraula sobre Qatar, on guanyava molts diners.
7
L'Oriol era una bona persona que ara alguns pretenen
calumniar
amb insídies sobre la seva vida.
8
Gimbernat també dedica unes línies a
calumniar
l'independentisme.
9
I més: respectar la intimitat de les persones, la seva dignitat, no escampar rumors, no
calumniar
.
10
En una nova fugida cap endavant el que ha fet és
calumniar
aPortaveu del grup municipal
11
Al meu entendre, el que s'està fent és el que en argot jurídic se'n diu
calumniar
,
difamar.
12
És una plataforma que permet
calumniar
,
insultar, dir mentides o sembrar dubtes, i després amagar-se en l'anonimat.
13
SUBORDINAT: Mai no ha estat moral,
calumniar
.
14
Insultar,
calumniar
i fer córrer notícies falses.
15
Les clavegueres de l'Estat -amb incontrolables fons reservats-munten cossos especials de policia per
calumniar
i empaitar adversaris polítics.
16
Normalment, se sol
calumniar
amb premeditació i intencionades ganes de perjudicar, tant com es pugui, la imatge d'algú.
Other examples for "calumniar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
calumniar
Verb
Frequent collocations
calumniar a veïns
calumniar amb insídies
calumniar amb premeditació
calumniar els amics
calumniar la gent
More collocations
Translations for
calumniar
Portuguese
denegrir
caluniar
difamar
dizer coisas xulas
English
denigrate
smirch
defame
slander
smear
sully
besmirch
calumniate
asperse
bitch
backbite
Spanish
calumniar
Calumniar
through the time
Calumniar
across language varieties
Catalonia
Common