TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
heel kick
Spanish
taconazo
(Futbol) Acció i efecte de colpejar la pilota enrere amb el taló d'una bota.
cop d'esperó
English
heel kick
1
Va donar un
cop
de
taló
al cavall perquè es posés en marxa.
2
Ella va reaccionar clavant-li un
cop
de
taló
a la boca.
3
Clavo
cop
de
taló
a la reixa, amb el peu nu.
4
Reculant una passa, vaig clavar un
cop
de
taló
al pany.
5
El Harry va donar-li un
cop
de
taló
a la illada.
6
En sentir el
cop
de
taló
davant de la seva taula va alçar el cap.
7
En Montalbano es girà amb un
cop
de
taló
.
8
De totes maneres, no es té la distància reglamentària per fer un
cop
de
taló
.
9
Un
cop
de
taló
:
la sabata quedà enganxada; hi hagué qui sap la feina de treure-la.
10
Caramels dolços com aquella delikatessen de
cop
de
taló
amb què va sorprendre tothom, excepte Suárez.
11
Xiulava una marxa militar i escandia la fi de cada compàs amb un
cop
de
taló
enèrgic.
12
Etxeita va marcar amb una volea després de fer bo un
cop
de
taló
superb de Pulido.
13
Un precís
cop
de
taló
de l'Úrsula l'havia impactat de ple a l'entrecuix i l'home havia quedat doblegat.
14
Al 77, Darder ha tingut una ocasió clara després d'un
cop
de
taló
de Vargas dins de l'àrea.
15
Amb un últim
cop
de
taló
de bota, en Daniel va agafar el seu fill i va marxar.
16
Va clavar un
cop
de
taló
al cubell i un estrèpit buit va ressonar per tot el carreró.
cop
de
taló
cop
English
heel kick
Spanish
taconazo