TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
esquecer
English
forget
Spanish
dejar
Oblidar-se.
oblidar-se
English
forget
Oblidar.
oblidar
descuidar
Synonyms
Examples for "
oblidar-se
"
oblidar-se
Examples for "
oblidar-se
"
1
Les experiències adverses, en comptes
d'
oblidar-se
,
acostumen a integrarse en l'arquitectura cerebral.
2
I quan va tornar-se a ajeure féu per manera
d'
oblidar-se
d'aquella fruita.
3
Li va costar
oblidar-se
d'en Vicenç, la carta, l'alegria i la inquietud.
4
Havia
d'
oblidar-se
d'en Michael, havia arribat el moment de començar de nou.
5
L'absència de jo significa també
oblidar-se
d'un mateix en benefici dels altres?
1
Toots començà a aixecar-se, però va
deixar-se
caure, fent ganyotes, sobre l'otomana:
2
En Bobo l'hauria renyat per
deixar-se
enxampar d'una manera tan poc professional.
3
D'arriscar i innovar,
deixar-se
portar per l'esperit davant la inacció dels altres.
4
Va
deixar-se
anar al costat d'en Christian i va mirar-se les mans.
5
Gerer, s'atansà un xic més, però encara sense
deixar-se
veure, i observà:
6
Va dir que solia
deixar-se
el mòbil a l'habitació -varecordar Matthew-
7
Va arquejar les celles i sense
deixar-se
de mirar, em va preguntar:
8
I si es veu que la cosa no rutlla,
deixar-se
estar d'invents.
9
Semblava ben bé que havien decidit
deixar-se
morir a poc a poc.
10
Jean li somrigué i va
deixar-se
anar suaument de la mà d'ell.
11
Però en Thomas es resistia a
deixar-se
endur pel derrotisme d'en Min-Ho.
12
L'havia agafada i la bestiola movia les potes com per
deixar-se
anar.
13
Aquest és un patrimoni que cal no
deixar-se
perdre: determinació i claredat.
14
Després d'anys ignorant-la van comprendre que era millor
deixar-se
portar pel corrent.
15
D'aquí a cinc milions de francs, podria
deixar-se
anar amb tota impunitat.
16
Per mentenier-la neta no és necessari
deixar-se
molts diners en productes específics.
Portuguese
esquecer
English
forget
leave
Spanish
dejar
olvidar