TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
dicció
in Catalan
Terme.
terme
paraula
mot
vocable
Portuguese
dicção
English
phrasing
Back to the meaning
Fraseologia.
fraseologia
verbositat
paroleria
English
phrasing
Synonyms
Examples for "
terme
"
terme
paraula
mot
vocable
Examples for "
terme
"
1
Els treballs per dur a
terme
l'enderrocament de l'Hotel Pla han començat.
2
De fet, l'única que du a
terme
activitats estiuenques és l'empresa canillenca.
3
Un dels guerrers era l'elegit per dur a
terme
l'execució del presoner.
4
Durant l'any es duen a
terme
tasques de prevenció i neteja forestal.
5
El Casal l'organitza l'Ajuntament i el porta a
terme
el Catesplai Planenc.
1
La
paraula
havia donat relleu a l'acte i l'acte a la
paraula
.
2
L'estiu començava per a mi, assaborint l'entrada a la
paraula
màgica, universitat.
3
Aquesta
paraula
va ser com una il·luminació: aleshores tot s'encadenava i s'explicava!
4
N'hi havia d'altres, que tots es concloïen en la mateixa
paraula
:
dones.
5
No heu sentit ni una
paraula
d'aquestes coses i d'algunes altres, oi?
1
Sense un
mot
d'afegiment, fa la pesada: 102 quilos i vint grams.
2
Cirus s'estranya que l'hagin donat, i pregunta quin és aquest
mot
d'ordre.
3
La primera nit de l'As al Barracó 10 en un
mot
:
incòmoda.
4
En lloc d'un
mot
generós, els seus llavis s'ompliren de paraules irades:
5
No hi ha cap dubte de l'origen i el significat d'aquest
mot
.
1
Per abandonar la convivència amb el
vocable
coronavirus i les seves conseqüències.
2
Aquest
vocable
,
i els seus derivats, són utilitzats amb una frivolitat obscena.
3
Aquest
vocable
anglès expressa amb rotunditat el que ha passat: discriminació per edat.
4
En moltes ocasions, el
vocable
apareix relacionat amb estafes, robatoris o altres delictes.
5
Fins a mitja dotzena de vegades va utilitzar aquest
vocable
.
Portuguese
dicção
English
diction
Back to the meaning
Enunciació.
enunciació
English
diction
Usage of
dicció
in Catalan
1
L'inspector va construir dins seu la qüestió i en mastegà la
dicció
.
2
El pas del temps ha minvat la
dicció
de la seva veu.
3
Aquella
dicció
tan acurada havia estat completament passada de moda a Globàlia.
4
Mentrestant, Fra Pere Martines, orfe de solemnitat, ja sil·labejava amb
dicció
somnolent.
5
La veu era més viva ara, presumiblement imitava la
dicció
d'en Christopher Wenzel.
6
Parlava com un europeu de l'Est, amb erres fortes i la
dicció
clara.
7
Ho fa amb una gran seguretat i amb una
dicció
perfecta.
8
Va continuar amb un altre to de veu i una
dicció
més precisa.
9
Però està vist que al continent es pot governar sense
dicció
.
10
O que patís alguna disminució mental que no li permetés una
dicció
millor.
11
La seva
dicció
era nítida, i la veu, de baríton vibrant.
12
Era ben bé allò, la noblesa, la intel·ligència de la
dicció
.
13
Però la Forcades té una forma de
dicció
molt convincent, pausada però penetrant.
14
Un problema de
dicció
que li dificultava poder explicar-se amb claredat i vocalitzar.
15
Simplement és això; és una qüestió de sonoritat i de
dicció
.
16
Tot i que veient-ne la
dicció
d'alguns presentadors, és quelcom dubtós.
Other examples for "dicció"
Grammar, pronunciation and more
About this term
dicció
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
dicció clara
dicció perfecta
bona dicció
classes de dicció
dicció dels actors
More collocations
Translations for
dicció
Portuguese
dicção
fraseologia
English
phrasing
diction
verbiage
wording
choice of words
phraseology
enunciation
Dicció
through the time
Dicció
across language varieties
Catalonia
Common