We are using cookies This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Did you know? You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of emprèstit in Catalan
We have no meanings for "emprèstit" in our records yet.
Usage of emprèstit in Catalan
1
El rei havia obtingut l'emprèstit, després de parlamentar i negociar llargues hores.
2
La data de venciment de l'emprèstit és el 31 de desembre del 2013.
3
Però, com que per a això i pagar deutes li calia diner sonant, proposà un emprèstit al banquer.
4
L'Institut Nacional Andorrà de Finances ha d'establir la normativa tècnica necessària per a la gestió i l'administració d'aquest emprèstit.
5
L'emprèstit pujava a 78 milions de pessetes, i tota l'emissió va ser adquirida íntegrament per la Caixa de Pensions de Barcelona.
6
Em sembla que seria més fàcil d'aconseguir l'emprèstit si no dic res respecte a això, perquè no m'agrada fer negocis d'aquesta manera.
7
La nova barraca de fusta, construïda a corre-cuita per substituir l'estació cremada, estava coberta de rètols en totes les llengües: "Subscriviu l'emprèstit de guerra austríac!"
8
Els fons generats per aquest emprèstit es destinen a reemborsar el "Deute públic del Principat d'Andorra, emissió del 31 de desembre el 2009".
9
Bartumeu i López ens recorden l'emprèstit de 150 milions que van negociar amb una entitat bancària francesa a un interès de l'euríbor + 0,80%.
10
L'emissió ha de comportar que els inversors privats participin en els emprèstits al Govern.
11
Els jueus de Viena contribueixen amb cinc-centes mil corones més als emprèstits de guerra.
12
L'administració catalana hagué de recórrer a emprèstits per fer front a les inversions més peremptòries.
13
Més que de fiances per als presos, hauríeu dit que s'ocupava d'emprèstits per a l'Estat.
14
De nous emprèstits a les esquenes de tots?
15
-Apa ,Cohen ,digui'nsara, expliqui'ns: L'emprèstit es fa, o no es fa?
16
-Non'hi ha pas prou que us facin un emprèstit -deiaXammar-.