TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
escut
in Catalan
Russian
геральдические щиты
Portuguese
escudo heráldico
English
shield
Spanish
cantón
Back to the meaning
Suport físic del blasó; element situat al centre de les armories.
blasó
English
shield
Portuguese
escudos
English
shield
Spanish
escudo
Back to the meaning
Rodella.
rodella
broquer
English
shield
Synonyms
Examples for "
rodella
"
rodella
broquer
Examples for "
rodella
"
1
El torpede-coet ha fet blanc, ha encertat la
rodella
al bell mig.
2
Ramon va comprovar que la
rodella
quedés en el lloc adequat.
3
Tota la seva vida havia perseguit o escopit els qui portaven la
rodella
.
4
Un dels entreteniments propis dels aplecs era el tirar la
rodella
.
5
Se li veia una
rodella
de suor sota cada aixella i una altra al pit.
1
Al fons d'una gruta, en el florit recinte, Minerva dreça la seva testa superba, daurat el casc, daurat el
broquer
,
la llança rígida.
2
A voltes, els dards inhàbils relliscaven pel pitral o pel llom, com si topessin en un
broquer
;
però massa sovint s'enfonsaven en els ventres flàccids.
3
Gwyneira es va decidir al final per un vestit blau fosc amb esclavina, cordat per davant amb botons de
broquer
que eren com petites joies.
4
Ja ben a prop de la ciutat, per la via libisosenca, es veuen relluir cuirasses i
broquers
.
Defensa.
defensa
protecció
cuirassa
Usage of
escut
in Catalan
1
El cap, que treu el nas per un cantó de
l'
escut
,
s'interessa:
2
Com a requisit, les obres també hauran d'incloure
l'
escut
de la ciutat.
3
Amb
l'
escut
,
el logotip de la institució i les dades de l'obra.
4
Va enganxar
l'
escut
del capità i l'hi va arrencar de les mans.
5
Subjectava Esclarmonda davant seu, fent-la servir
d'
escut
i sense deixar anar l'espasa.
6
L'
escut
de l'Edni li va saltar del braç i va marxar rodolant.
7
Però en arribar a l'entrada, el noi va observar
l'
escut
de l'escola.
8
L'espasa és més important que
l'
escut
,
i l'habilitat, més important que tot.
9
Llavors desmuntà, es col·locà
l'
escut
,
desembeinà l'espasa i s'acostà al pont llevadís.
10
Després havia mirat d'ensenyar a l'Eustace com fer servir l'espasa i
l'
escut
.
11
En el seu paper d'escriure, no hi faltava mai
l'
escut
dels Llinars.
12
És quan s'acaba
l'
escut
de les xarxes socials, quan es pren consciència.
13
El trasplant de còrnia,
l'
escut
protector de l'ull, també és molt destacable.
14
Tampoc el dret d'admissió serveix com a
escut
per a aquest comportament.
15
Ser Vardis atacava en Bronn amb fúria, abraonant-se-li amb
l'
escut
i l'espasa.
16
L'urgal va estirar el braç i va parar la sageta amb
l'
escut
.
Other examples for "escut"
Grammar, pronunciation and more
About this term
escut
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
escut protector
escut social
escut humà
escut rodó
gran escut
More collocations
Translations for
escut
Russian
геральдические щиты
щит
испанский щит
геральдический щит
гербовый щит
Portuguese
escudo heráldico
escudo
escudo de armas
formas
formas do escudo
escudos
broquel
English
shield
shields
escutcheon
scutcheon
scotcheon
scutcheons
scotcheons
escutcheons
buckler
Spanish
cantón
escudo
blasonada
blasón
Escut
through the time
Escut
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common