TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fantasiar
in Catalan
Portuguese
sonhar
English
fantasy
Spanish
fantasear
Back to the meaning
Fantasiejar.
fantasiejar
English
fantasy
Somiar.
somiar
divagar
somiejar
vanejar
variejar
Synonyms
Examples for "
somiar
"
somiar
divagar
somiejar
vanejar
variejar
Examples for "
somiar
"
1
Tot d'una li ve al cap: ha tornat a
somiar
amb l'Èric.
2
Probablement cadascú esgrimirà diverses raons per a
somiar
amb el cementeri d'elefants.
3
Alimenta l'esperit de superació, l'inconformisme i la capacitat de
somiar
de primera.
4
Hem de renunciar a
somiar
que l'any que ve serem a Jerusalem?
5
Se'n va anar de dret al llit per
somiar
amb en Feliks.
1
L'altre no tenia mai cap cèntim, i això el portava a
divagar
.
2
I només amb vida podem
divagar
sobre el camí de les ànimes.
3
Quan se li va preguntar per les proves que tenia, va
divagar
.
4
En Patrik Bergkvist va
divagar
amb les seves explicacions de metge especialista.
5
Faig referència novament al pròleg i alhora promet no tornar a
divagar
.
1
Vaig posar-me el front entre les mans i vaig
somiejar
qui sap l'estona.
2
D'altra banda, tant la desventura com la felicitat veritable ens porten a
somiejar
.
3
Li agradava massa
somiejar
i potser quan em creia que estudiava tenia altres fantasies.
4
Va parar de
somiejar
davant del mirall i es va posar unes calces i uns sostenidors.
5
Era molt intel·ligent, però tendia lleugerament a
somiejar
.
1
La meva mare va deixar el Kremlin esgotada, amb les cames
vanejant
entre dos guàrdies adusts que la van empènyer dins d'un cotxe.
2
-
Ella
vaneja
;
aquesta malaltia és de tal natura que los pus savis fa tornar folls, que no saben què es dien.
1
Vaig començar a
variejar
de nou.
Usage of
fantasiar
in Catalan
1
El programa d'Évole va
fantasiar
amb la violència inherent al cop.
2
Durant un temps Berlioz va
fantasiar
i es va embriagar somiant una vida diferent.
3
Trobada sexual amb un famós Tots hem tingut ídols i mites amb qui
fantasiar
.
4
No parava de
fantasiar
,
a desgrat d'estar menys nerviós.
5
L'Evangeline va
fantasiar
un moment sobre la idea que aquella empremta fos de la mateixa Francesca.
6
Els conflictes que viuria en pocs mesos no el deixarien
fantasiar
amb gaires històries d'amor, desgraciadament.
7
Deesses amb les quals no es podia
fantasiar
.
8
Una història que ens ensenya que no podem
fantasiar
amb les muses ni doblegar-les a la nostra voluntat.
9
A ell li agradava
fantasiar
despert i imaginar-se que aquella dona dels cabells blancs era la seua mare.
10
Es obvi que ni ell té les qualitats del creador, ni el seu projecte depèn de la capacitat de
fantasiar
.
11
A la mitja nit, cansat ja de
fantasiar
,
de jeure, d'incorporar-me i de rebolcar-me de tots costats, me vaig vestir.
12
Si reculo tres anys i m'imagino que m'ho dius llavors encara puc
fantasiar
més bé sobre el que hauria pogut passar.
13
L'Helena va
fantasiar
iracunda amb la idea, mentre tornava lentament a casa seva, però després va tornar a envair-la la desesperació.
14
Mil vegades vaig
fantasiar
una vida on ell no només s'alegrava, sinó que era partícip de tot el que jo feia.
15
Que se n'anessin al diable a
fantasiar
visions d'espant sobre paraules obscures, que a parlar de bona fe no entenien ells, ni ningú.
16
Ara està
fantasiant
en la pròxima, que rodarà al gener.
Other examples for "fantasiar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fantasiar
Verb
Frequent collocations
agradar fantasiar
fantasiar despert
fantasiar iracunda
fantasiar un moment
fantasiar visions
Translations for
fantasiar
Portuguese
sonhar
English
fantasy
fantasize
fantasise
Spanish
fantasear
soñar
Fantasiar
through the time