TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Spanish
dar la campanada
Produir admiració, tenir molt d’èxit.
fer furor
Spanish
dar la campanada
1
L'Igualada, ben armat i a la contra, va
fer
sensació
de perill.
2
No hi ha res com els xiprers per
fer
sensació
de fossar.
3
El titular ocupava la portada de banda a banda i, malgrat l'hora, va
fer
sensació
.
4
Però a Nonoalco el reportatge va
fer
sensació
.
5
Abans del descans, però, els catalans aconseguien l'empat gràcies a Leo Messi, l'únic que va
fer
sensació
de perill de la davantera blaugrana.
6
No va poder crear ocasions clares però si que va
fer
sensació
de poder empatar, ja que l'Amposta no va poder generar contraatacs amb claredat.
7
Potser
faria
sensació
de serenitat si no conegués la gent en festes.
8
Reunir-se envoltat de policies no
fa
sensació
de fortalesa, sinó de debilitat.
9
Únicament l'entrada fosca i l'olor de tabac
feia
sensació
de casa habitada.
10
Em
fa
sensació
de luxe: és d'un setí delicadíssim i preciós.
11
Veureu, la meva espectacular arribada a la Universitat havia
fet
sensació
.
12
Era senzill, i gairebé innocent, però allò
feia
sensació
de sexe.
13
Encara
fa
sensació
de real, és com si pogués haver passat.
14
Vestida així, a Amsterdam, a París i a tot el món hauria
fet
sensació
.
15
Molt més que una llista populista, de tots junts, on
fas
sensació
de debilitat.
16
Un ascensor brut
fa
sensació
de deixat i, doncs, d'insegur.
fer
sensació
fer
Spanish
dar la campanada