TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
magdalena
in Catalan
We have no meanings for "magdalena" in our records yet.
Usage of
magdalena
in Catalan
1
La seva generació, en lloc de
magdalena
proustiana té un Seat 600.
2
Va demanar que li portessin una
magdalena
a més de la torrada.
3
No hi ha res que faci de
magdalena
sucada a la til·la.
4
La Tris sospira i m'agafa un tros de
magdalena
de la mà.
5
El cafè amb llet i la
magdalena
seguien intactes sobre la taula.
6
Tenia els músculs de la cara comprimits i plorava com una
magdalena
.
7
Si em vols creure, tria un cafè amb llet i una
magdalena
.
8
Col·locarem els motlles de paper de
magdalena
sobre una safata d'anar al forn.
9
Vaig trobar l'Aimé esperant un taxi a sota casa, bramant com una
magdalena
.
10
Plorava com una
magdalena
i començava a tenir por, molta por.
11
I després falles,
magdalena
,
pasqua, moros i cristians,.. Tot és festa.
12
Li pregunta si vol un suc de taronja, te, una
magdalena
.
13
Esbocina una miqueta la
magdalena
i se'n posa un tros a la boca-
14
Perquè tothom sap que menjar-se una
magdalena
és un afer universal.
15
No és que plorés com una
magdalena
,
ni que fes escarafalls.
16
Ha agafat un bocí de
magdalena
i se l'ha ficat a la boca.
Other examples for "magdalena"
Grammar, pronunciation and more
About this term
magdalena
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
magdalena proustiana
agafar una magdalena
tros de magdalena
única magdalena
magdalena al plat
More collocations
Magdalena
through the time
Magdalena
across language varieties
Catalonia
Common