We are using cookies This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Did you know? You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of programes públics in Catalan
We have no meanings for "programes públics" in our records yet.
Usage of programes públics in Catalan
1
MACBAPreciado va ser cap de programespúblics del MACBA i va ser acomiadat.
2
I ha posat l'educació i els programespúblics al mateix nivell que el programa d'exposicions.
3
Així mateix, aquest artista visual abordarà els diferents programespúblics de formació d'artistes realitzats a Argentina.
4
Ho defineixen com "un cost d'estructura" que permet la gestió de molts programespúblics.
5
Aquesta regidoria estarà destinada a impulsar programespúblics que fomentin la igualtat entre homes i dones.
6
I durant tot l'any informaran també sobre altres accions concretes de l'Ajuntament relacionades amb activitats o programespúblics.
7
Herbert Hoover primer, i molt especialment Franklin Delano Roosevelt després, iniciaren ambiciosos programespúblics que dispararen la despesa i el deute.
8
Els guardonats proporcionen evidències de com els grans programespúblics d'ajuda externa als països més pobres no són efectius, sinó contraproduents.
9
Hi ha programespúblics que et paguen l'IRPF i et donen 400 o 500 euros per contracte.
10
L'eficàcia dels programespúblics de gestió (a escala regional o nacional) per a la vigilància i control dels mosquits tigre és limitada.
11
La JNC també aposta per desenvolupar un Control Jove com a mètode d'avaluació de l'impacte de projectes legislatius i programespúblics sobre la població jove.
12
Roger Cerdà avança que "és probable que en les pròximes setmanes continuem incorporant treballadors per a reforçar els serveis municipals gràcies a aquests programespúblics".
13
L'executiu de Torra ha beneficiat les productores Comunicacions dels Ports (Castelló) i Mas Mut (Terol) amb programespúblics d'ajuts a mitjans concedits per la Generalitat.