TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
retribució
in Catalan
English
retribution
Spanish
retribución
Back to the meaning
Pagament que es rep a canvi d'un servei efectuat.
sou
paga
salari
nòmina
remuneració
guany
jornal
setmanada
mensualitat
soldada
English
retribution
English
reward
Spanish
pago
Back to the meaning
Recompensa.
recompensa
English
reward
Synonyms
Examples for "
sou
"
sou
paga
salari
nòmina
remuneració
Examples for "
sou
"
1
En el nostre cas, s'hauria d'haver fet una mitjana anual del
sou
.
2
Si
sou
capaços d'intuir-ho, tindreu una idea aproximada de com és l'Oriol.
3
Tirant los féu a tots dar
sou
,
e aprés dix al Rei:
4
Ara
sou
lliures d'agafar aquest llibre i cremar-lo o llençar-lo al mar.
5
Es veu d'una hora lluny que
sou
una persona amb molta experiència.
1
L'editor
paga
religiosament al fabricant de paper, al relligador o a l'impressor.
2
Sí que es
paga
una fiança, que sol ser d'uns 600 euros.
3
Cadascun dels obrers tragué un bitllet d'un sobre de la
paga
setmanal.
4
Estava a punt d'aconseguir un ascens i vaig perdre la
paga
d'antiguitat.
5
S'aixeca,
paga
l'esmorzar i surt al carrer sense mirar si la segueix.
1
També es recorda que l'executiu assumeix el
salari
dels professors de religió.
2
És fàcil legislar apujant el
salari
mínim quan l'han de pagar altres.
3
El relacionem amb el
salari
mínim d'altres països de la Unió Europea?
4
El
salari
ha d'estar en consonància amb el cost de la vida.
5
El seu últim desquadrament comptable l'ha causat la pujada del
salari
mínim.
1
A dia d'avui els treballadors temen també per la
nòmina
d'aquest mes.
2
L'1 de setembre rebo en aquest compte la primera
nòmina
d'Infoespai, SCCL.
3
S'incorporarien als 500 treballadors amb
nòmina
fixa que tenen durant tot l'any.
4
En la
nòmina
del 10 d'abril hi van entrar molt pocs treballadors.
5
També nosaltres volem una
nòmina
d'ajuda permanent, com vosaltres i els socialistes.
1
L'Estat andorrà rep alguna
remuneració
per la utilització del seu espai aeri?
2
Els alertadors no poden actuar a canvi d'una
remuneració
econòmica o patrimonial.
3
D'altra banda, aquest any els grups participants no rebran una
remuneració
econòmica.
4
La
remuneració
dels productes de màxima seguretat AAA és a la inversa.
5
Aquesta
remuneració
,
però, seria molt inferior al que estarien percebent en l'actualitat.
1
L'ex-Convergència, ERC, la CUP… No han prioritzat el
guany
a llarg termini.
2
Sols qui té diners a
guany
,
s'alegra si hi ha mol any.
3
Seria un fracàs per a uns i un
guany
per a d'altres.
4
En aquest cas, el
guany
no seria tangible, però podria ser important.
5
On està el suposat
guany
electoral de la divisió i el desgast?
1
Pactaren lo
jornal
,
i Jesucrist i sant Pere se n'anaren al camp.
2
Però has d'acabar la jornada, i el dissabte cal treure el
jornal
.
3
Els Bombers de Figueres rebien l'any 1909, un
jornal
segons el càrrec.
4
Molts són estudiants i gràcies a aquesta feina es guanyen un
jornal
.
5
Vivien d'un
jornal
i els temps de la col·lectivització no ho permetien.
1
I la mare no vol ni sentir a parlar d'augmentar-me la
setmanada
.
2
Durant els darrers mesos havia augmentat la
setmanada
de Jake dues vegades.
3
Ah, i tothom cobrarà només pel que treballi, no la
setmanada
d'abans.
4
He pensat que, amb la primera
setmanada
,
compraré alguna cosa als pares.
5
Només molts problemes per trobar menjar i no deixar-hi tota la
setmanada
.
1
Es pot incloure's com a primera
mensualitat
la corresponent al mes d'abril.
2
S'han recollit 79 queixes, prop de la meitat per augment de la
mensualitat
.
3
La
mensualitat
no es paga sencera el primer mes de represa del negoci.
4
Aquesta és la raó que tanta gent s'hi deixi la
mensualitat
.
5
D'ara endavant, en Bjurman li pagaria les factures i li assignaria una
mensualitat
.
1
El pany no gira, la porta no s'obre, com si estigués
soldada
.
2
Quan ne tindreu, entreu al Quersonès, on Cinisc us donarà la
soldada
.
3
La
soldada
de Bertín amb una cadena privada no és el problema.
4
No cobro la vostra
soldada
,
a mi no podeu ordenar-me matar ningú.
5
El braç d'una dona, amb la camisa de dormir
soldada
a la carn.
Usage of
retribució
in Catalan
1
Mètode de
retribució
per la via de dividends d'accions d'una societat vinculada.
2
Avui, l'article 40 no preveu de forma expressa la
retribució
d'aquesta prima.
3
A més, s'aplica una nova metodologia de
retribució
a l'Operador del Sistema.
4
No s'aporten dades de la
retribució
de l'alcalde de Tarragona, Pau Ricomà.
5
Altres factors importants a tenir en compte són l'alienitat i la
retribució
.
6
Dividend Naturgy continua compromesa amb la seva política de
retribució
a l'accionista.
7
Tot i això no hi figura la
retribució
salarial de l'equip directiu.
8
En efecte, el compte que van obrir no era per rebre
retribució
.
9
L'altre, una altra
retribució
de naturalesa variable que hauria acabat esdevenint fix.
10
La prestació és incompatible amb qualsevol
retribució
de caràcter públic o privat.
11
Reclamava doblar la proposta inicial de
retribució
al ple per a l'oposició.
12
A més, et pagarem totes les despeses i tindràs una
retribució
generosa.
13
Allò era la
retribució
per alguna cosa que en Louis havia fet.
14
S'ha esforçat cada estiu per fer la temporada sense rebre cap
retribució
.
15
Rep, Andorra, alguna
retribució
per la continuada utilització del seu espai aeri?
16
A més, aquests graduats aconsegueixen millors contractes i una
retribució
més alta.
Other examples for "retribució"
Grammar, pronunciation and more
About this term
retribució
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
retribució anual
retribució econòmica
retribució mitjana
retribució bruta
retribució variable
More collocations
Translations for
retribució
English
retribution
reward
wages
payoff
Spanish
retribución
pago
Retribució
through the time
Retribució
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common