TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
falha
English
defect
Spanish
tara
Error.
error
defecte
fallada
deficiència
imperfecció
màcula
English
defect
1
Per ell, les organitzacions polítiques eren una
tara
provocada pels conflictes d'interessos.
2
Però l'assassinat no és una carència moral; és només una
tara
física.
3
Els espanyols tenen una
tara
que els incapacita per a la ironia.
4
La meva mare dóna molt valor al tracte amb companyies sense
tara
.
5
De petit havia tingut un catarro mal curat i això deixa
tara
.
6
Ara, reapareixia com una
tara
hereditària que passava de mare a filla.
7
M'imagino que algunes persones, com algunes joguines, neixen amb una
tara
d'origen.
8
Si m'apujava el jersei uns centímetres, la
tara
no es veia.
9
Aquestes construccions tenien una
tara
redhibitòria: feien intervenir el moviment i la velocitat.
10
Un dia era vermella i sense
tara
;
l'altre, pàl·lida i tràgica.
11
Aquesta Manera de veure la Sagrada Família podrà tenir la
tara
del subjectivisme.
12
Modèstia a part, els rebuts eren presentables i no tenien pas
tara
visible.
13
El context em va fer sentir la
tara
,
la culpabilitat i la vergonya.
14
La misèria, però, senyor meu, sí que ho és, una
tara
.
15
La boira es va fer cap amunt, tot buscant una escletxa, una
tara
.
16
En qualsevol cas, hi esteu acostumat i aquesta
tara
no suposa cap impediment.
tara
·
petita tara
tara mental
tara física
tenir una tara
arrossegar cap tara
Portuguese
falha
defeito
flaw
erro
English
defect
flaw
fault
blemish
mar
Spanish
tara
defecto
fallo
deficiencia