TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
afiliar
en català
portuguès
afiliar-se
anglès
affiliate
espanyol
afiliarse
Tornar al significat
Associar.
associar
associar-se
afiliar-se
anglès
affiliate
Reunir.
reunir
acoblar
acollar
arramadar
atropar
sindicar
Sinònims
Examples for "
reunir
"
reunir
acoblar
acollar
arramadar
atropar
Examples for "
reunir
"
1
Poc després van sortir i es van
reunir
amb l'Alfred i l'Elizabeth.
2
Per fer-ho ens vam
reunir
a l'habitació d'un hotel de São Paulo.
3
Decidim
reunir
els visitants a la terrassa d'una cafeteria de l'edifici principal.
4
Quan ens vam
reunir
els tres germans, l'Oriol no s'ho podia creure.
5
Totes les granotes de l'estany es van
reunir
per assistir a l'esdeveniment.
1
L'altre ha acabat
d'
acoblar
el silenciador, alça l'arma i prem el gallet.
2
La meva feina era
acoblar
els mànecs flexibles que transportaven les escuralles.
3
El primer és
acoblar
la cultura popular amb la cultura de masses.
4
Ens hem
d'
acoblar
tots, diu l'Albert, i ella no sap com fer-ho.
5
Vaig picar tres voltes i algú va
acoblar
l'ull a l'espiera.
1
Emma féu
acollar
una planxa amb barana a la finestra per posar-hi els testos.
2
Aquest no serà l'únic concert que
aculla
la capital del Túria.
3
Onda serà la primera ciutat que ho
aculla
,
per açò estem molt satisfets.
4
El Govern d'Espanya ha donat instruccions perquè el port de València
aculla
als refugiats.
5
Tot preparat perquè la província de València
aculla
un dels esdeveniments esportius més esperats.
1
-Éscom provar
d'
arramadar
un estol d'oques -vadir Orik-.
1
Els metges que primer el van atendre en aterrar d'emergència a Omsk, li van administrar l'antídot
atropin
.
1
Els últims anys de treball em digueren que ja estava bé la cosa, que m'havia de
sindicar
i ho vaig fer.
2
El pacte, segellat fa un any,
sindicava
els drets de vot.
3
La gent només se
sindica
quan se sent forta.
4
Curiosament, només els funcionaris se
sindiquen
.
.
.Sí
,
el funcionari té un tret diferencial en relació amb altres treballadors.
5
La majoria de mossos es
sindiquen
a UGT i... Normalment qualsevol cosa que et fan avançar diners son estafes.
Ús de
afiliar
en català
1
Està en vies de constituir-se i després s'haurà
d'
afiliar
a la internacional.
2
Muntava vagues, mobilitzacions estudiantils… Amb disset anys em vaig
afiliar
al PSC.
3
Allí ens vàrem
afiliar
a un partit i a una ideologia compartida.
4
Què ha canviat en el Cs al qual vostè es va
afiliar
?
5
Hem d'anar-hi treballant, donar-nos a conèixer, mirar les persones que es vulguin
afiliar
.
6
De fet, no es va
afiliar
al PP fins al 2002.
7
Finada la dictadura, el 1977 es va
afiliar
al Partit Socialista de Catalunya.
8
Al setembre de 1936 es va
afiliar
a les JSU.
9
Va ser aleshores quan es va
afiliar
a la CNT.
10
Fins al 2008, però, no es va
afiliar
al PSC.
11
Va fugir de la ciutat el 1936 i es va
afiliar
a la FET-JONS.
12
I després ja em vaig
afiliar
a Nacionalistes d'Esquerra.
13
El juliol de 1936 es va
afiliar
al Partit Comunista (PCE).
14
Va nàixer a Cocentaina i es va
afiliar
de ben jove a les Joventuts Llibertàries.
15
Es va
afiliar
amb 15 anys a les JSU.
16
Em vaig
afiliar
a Ciutadans el març del 2018.
Més exemples per a "afiliar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
afiliar
Verb
Col·locacions frequents
afiliar al partit
afiliar al socialisme
afiliar considerar
afiliar els treballadors
afiliar ràpidament
Més col·locacions
Translations for
afiliar
portuguès
afiliar-se
afiliar
tornar-se membro de um grupo
associar-se
anglès
affiliate
espanyol
afiliarse
asociarse
Afiliar
a través del temps
Afiliar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú