TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
agulló
en català
portuguès
ferrão
anglès
prodding
espanyol
acicate
Tornar al significat
Empenta.
empenta
estímul
incentiu
fibló
esperó
fible
anglès
prodding
anglès
aculeus
Tornar al significat
Aculi.
aculi
anglès
aculeus
Busca.
busca
agulla
maneta
punxa
punxó
sageta
pua
fíbula
agudell
fíbló
Sinònims
Examples for "
busca
"
busca
agulla
maneta
punxa
punxó
Examples for "
busca
"
1
L'addicte deixa d'assistir amb regularitat a la feina i hi
busca
excuses.
2
Quan una minyona se'n va, se'n
busca
una altra i s'ha acabat.
3
Notaràs com rastreja,
busca
el que desitja, s'enamora, s'encisa, s'omple de passió.
4
Muffat remena papers de la segona carpeta, engega l'ordinador,
busca
i diu:
5
Un perfil que
busca
superar l'estrès, rebaixar l'exigència i millorar en autoestima.
1
Vaig intentar l'aprenentatge i no podia clavar
l'
agulla
ni a una taronja.
2
Entra l'esplèndida Jennifer, capaç de passejar-se amb talons
d'
agulla
per la redacció.
3
Mentre els mostrava el funcionament de
l'
agulla
d'ivori, Ayla tingué una idea.
4
Deien que era capaç d'aterrar qualsevol tipus d'avió en un cap
d'
agulla
.
5
És una dèspota: ens fa passar a tots per un cós
d'
agulla
1
Com que no se'n va sortir, s'agità i estirà més la
maneta
.
2
Va arribar a l'habitació de la Charlotte i va girar la
maneta
.
3
Amb molta cautela va pressionar la
maneta
de l'habitació del seu fill.
4
Posaré tots els morts sobre una carta, i també l'orgue de
maneta
.
5
Però en començar a menjar-se els grans de la
maneta
,
va riure.
1
El Josep és a l'eixida, fa
punxa
a un bastó ben aficionat.
2
Els estudiants saludaren; Temple, com abans, va tocar-se la
punxa
del casquet.
3
Recordeu que la
punxa
no ha d'apuntar cap a la vostra cara.
4
Aquesta ciutat estava enfonsada dins el meu cor com una
punxa
permanent.
5
Però les botes de
punxa
de la Sanna sí que hi són.
1
Ara fan servir una pistola d'aire comprimit que dispara un
punxó
d'acer.
2
Les llambordes -dibuixadestambé amb el
punxó
-
havien
perdut part del gravat.
3
McGraw ens presentà i demanà si havien vist un
punxó
de gel.
4
El
punxó
de gel era a la bossa, embolicat amb la tela.
5
Per un extrem acabava en una punta esmolada, semblant a un
punxó
.
1
Teró es va despenjar l'arc de l'espatlla i va agafar una
sageta
.
2
I de sobte el va trobar: la
sageta
d'un rellotge de sol.
3
L'urgal va estirar el braç i va parar la
sageta
amb l'escut.
4
Mesuro el temps d'avenç dels aerolliscadors i deixo que la
sageta
s'envoli.
5
Va deixar anar la
sageta
just quan la poma començava a caure.
1
A més, afegia sempre que era una mala
pua
i un maula.
2
Deixeu-me clavar-li una
pua
o dues al braç esquerre per provar-lo.
3
Al mateix temps ha llançat una petita
pua
a la plantilla.
4
Les cares freguen el fil de
pua
que tanca l'obertura.
5
La gent hauria de conèixer el que és un grup de pols i
pua
.
1
Va emprar el mànec de la brotxa per assenyalar la part superior de la
fíbula
circular.
2
Una pinta fosca li recull els cabells i al xal li brilla una
fíbula
de plata.
3
Entre la
fíbula
i la tíbia.
4
Amb compte es va posar a retirar la terra i, al cap d'uns quants minuts, havia deixat al descobert la
fíbula
sencera.
5
A dins hi havia una sèrie d'objectes: un cisell, algunes fulles de destral, unes quantes monedes d'argent, puntes de llança i una
fíbula
circular.
1
Aquesta intensitat del vent s'ha superat amb l'aparició del cap de
fibló
.
2
El subministrament elèctric es va interrompre aquest diumenge a causa d'un
fibló
.
3
Pau veié al seu davant un primer pla del
fibló
de l'escorpí.
4
En aquest moment, Raskòlnikov, talment picat per un
fibló
,
cridà el policia:
5
Les conseqüències del cap de
fibló
són encara ben visibles al camp.
1
T'aixeques i comences el primer graó, sense presses, com fa mandrosament el
minuter
.
2
I just la sageta
minutera
començà a prendre un interès general.
3
Podia observar-ho des del meu rellotge quan la sageta
minutera
marcava els dos quarts.
4
L'agulla
minutera
s'arrossegava per l'esfera ornamentada.
5
Dos fotògrafs
minuters
recorreran el centre d'Olot el divendres 29 de juliol i el dissabte 30 de juliol.
Ús de
agulló
en català
1
El sol té un reflex ataronjat, ferint els finestrals en forma
d'
agulló
.
2
Aquestes paraules es van clavar com un
agulló
al cor de Roger.
3
Els escorpins, si queden envoltats pel foc, se suïciden clavant-se
l'
agulló
4
Aquesta resposta a Ona se li va clavar al cor com un
agulló
.
5
Però Falcó estava enamorat, i la follia de l'amor era un fort
agulló
.
6
L'
agulló
abandona la carn i hi deixa una goteta de sang.
7
Percep com un
agulló
em travessa primer el cor i després la pell.
8
Quan la va veure, William va sentir
l'
agulló
del desig.
9
Cosa dura és per a tu reguitsar contra
l'
agulló
;
aixeca't i vés a Damasc.
10
Després, un flaix de llum, un
agulló
que se'm clava al fons del cervell.
11
L'
agulló
,
amagat pels pantalons, em va picar a la cuixa.
12
Convertit en l'escorpí que us enverinarà amb el seu
agulló
!
13
L'
agulló
de les seves fosques passions li va semblar ridícul.
14
Barregem-hi
l'
agulló
verinós d'un borinot, d'un ginjoler el fruit sucós i l'os trinxat d'un teixó.
15
Perseguiren afanosament als parelladencs baix
l'
agulló
de la capitana.
16
Me'l miro sense entendre res quan un raget d'aigua li cau d'un
agulló
sota l'orella.
Més exemples per a "agulló"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
agulló
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
agulló del desig
agulló abrusador
agulló al canell
agulló al cor
agulló del dubte
Més col·locacions
Translations for
agulló
portuguès
ferrão
anglès
prodding
prod
urging
goading
spurring
goad
spur
aculeus
espanyol
acicate
estímulo
incitación
exhorto
empujón
aguijoneo
Agulló
a través del temps
Agulló
per variant geogràfica
Catalunya
Comú