TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
bleixar
en català
portuguès
arfar
anglès
puff
espanyol
respirar ruidosamente
Tornar al significat
Grunyir.
grunyir
esbufegar
panteixar
bramular
brufolar
anglès
puff
Sinònims
Examples for "
grunyir
"
grunyir
esbufegar
panteixar
bramular
brufolar
Examples for "
grunyir
"
1
Eragon va
grunyir
quan Roran l'abraçà de nou, donant-li cops a l'esquena.
2
Saphira va canviar de posició i Eragon imaginà que l'havia sentit
grunyir
.
3
L'home de la barba negra la va veure i va
grunyir
exasperat.
4
El Siponen va escrutar el Huttunen amb la mirada i va
grunyir
:
5
Li vaig presentar el meu amic, i l'abat va tornar a
grunyir
.
1
L'Annika el va mirar recriminant-li la seva lentitud mental i va
esbufegar
:
2
Vés-te'n -vatornar a
esbufegar
,
feble, i jo me'n vaig anar corrent.
3
Va
esbufegar
i va tornar a la cambra on se l'havien trobat.
4
El sentia
esbufegar
entre cops d'acer i, de tant en tant, gemegar.
5
Quan Lady Catelyn li havia preguntat per l'Arya, la septa va
esbufegar
.
1
Se'm posa a sobre i començo a
panteixar
amb una necessitat urgent.
2
Al pis de sobre l'Einar no parava de gemegar i de
panteixar
.
3
El pànic no va trigar a dominar-lo, i va començar a
panteixar
.
4
En Roshan el va sentir
panteixar
i va tancar els ulls, abatut.
5
Va
panteixar
de dolor mentre li sortia l'aire que tenia als pulmons.
1
Homes, dones i criatures van
bramular
en un to encara més agut.
2
L'Espina va
bramular
,
però l'Skifr la va retenir, amb els ulls mig closos.
3
Els enfurits pirates els bufetejaren a la boca i el Ganxut va
bramular
:
4
Va començar a ploriquejar i a
bramular
com una vedella en una calamarsada.
5
El bou va començar a
bramular
de pànic, un crit punyent.
1
El rei de genis els va mirar encès d'odi,
brufolant
i llançant guspires pels nassos.
Ús de
bleixar
en català
1
L'aire, en moure's, portava alenades de fresca que feien
bleixar
amb delit.
2
Per uns instants, van estar-se asseguts, immòbils, mentre ella el sentia
bleixar
.
3
Simone es llançà audaçment cap al vestíbul i Tom la sentí
bleixar
.
4
Al cap d'un segon ho vaig entendre tot i vaig
bleixar
de pànic-
5
Tot era intacte; es sentia el
bleixar
tranquil de les persones que dormien.
6
La Victoria va
bleixar
i el va apartar d'ella, amb suavitat.
7
Ara se sentia el
bleixar
de la Júlia, que s'ofegava amb els seus vòmits.
8
Va
bleixar
-unainspiració-sentint el narcòtic en la humitat.
9
En Christian va
bleixar
,
sorprès, i va obrir els ulls de bat a bat.
10
En Jack va
bleixar
,
horroritzat, i va intentar deslliurar-se'n, però li fallaven les forces.
11
Leto va descobrir que encara podia parlar, va
bleixar
:
12
L'agafà i va buidar-la tota sense
bleixar
,
dominant-se per a no fer una ganyota reveladora.
13
Va
bleixar
,
contreia el cos en un salt cap amunt per agafar-se a la llanxa.
14
No veu res, ni tan sols la bomba de la qual, però, sent
bleixar
el motor.
15
En aquestes vaig sentir una gran fressa... un
bleixar
monstruós, una alenada rufladora, que ens envaïa.
16
Va
bleixar
de dolor i va intentar recuperar el Bàcul, que havia caigut un xic més enllà.
Més exemples per a "bleixar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
bleixar
Verb
Col·locacions frequents
bleixar amb delit
bleixar amb força
bleixar amb sensació
bleixar compassat
bleixar conjunt
Més col·locacions
Translations for
bleixar
portuguès
arfar
bufar
anglès
puff
snuffle
snuff
pant
gasp
heave
huff
snort
pant-hoot
espanyol
respirar ruidosamente
inhalar
olisquear
Bleixar
a través del temps
Bleixar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú