TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
callar
en català
anglès
hush
Tornar al significat
Apaivagar.
apaivagar
calmar-se
tranquil·litzar-se
asserenar-se
apaivagar-se
fer mutis
anglès
hush
Amagar.
amagar
dissimular
ometre
Sinònims
Examples for "
amagar
"
amagar
dissimular
ometre
Examples for "
amagar
"
1
L'Hug li va
amagar
la realitat: estava bé i li donava records.
2
Però com deia, l'afer es va
amagar
i van deixar tranquil l'Olaf.
3
Coneixent en Dickie, a quins llocs creu que aniria si s'hagués
d'
amagar
?
4
Temps després ella es preguntaria per què no s'havia
d'
amagar
dels flaixos.
5
També va passar el cas contrari, senyoreta, no l'hi vull pas
amagar
.
1
La va veure
dissimular
i girar-se a parlar amb l'esposa de l'alcalde.
2
Radiant d'alegria, no es va adonar del malestar que m'esforçava a
dissimular
.
3
En Klemet s'havia preocupat de
dissimular
el tambor a l'interior d'un cofre.
4
En lloc de
dissimular
els meus pecats t'escauria millor l'aire de víctima.
5
Per
dissimular
l'olor de la marihuana, l'home tenia diversos ambientadors a l'aparcament.
1
Si decideixo
ometre
algun trosset perquè m'avorreix, hi tinc tot el dret.
2
L'entrant
-
va
ometre
la primera part-consisteix en gos bullit farcit d'arròs.
3
Des del començament, amb honestedat, sense
ometre
res, amb noms i dades.
4
No va
ometre
ni va treure importància als seus problemes a Londres.
5
Cal
ometre
la resposta i l'escalfament, i evitar saltar davant les contínues provocacions.
Emmudir.
emmudir
silenciar
fer muts
no piular
Ús de
callar
en català
1
Va
callar
i va intentar superar la sensació d'incertesa que l'havia envaït.
2
I tot d'un plegat va
callar
,
com si es penedís d'haver-m'ho explicat.
3
Peter estava a punt de respondre, però va
callar
i s'aguantà l'alè.
4
Vam
callar
uns instants, escoltant l'escàndol que se sentia a l'altre cafè.
5
Li vaig parlar d'aquell alferes, sense
callar
el detall de la mutilació:
6
Al cap d'una estona, l'home va
callar
i van cavalcar en silenci.
7
Va
callar
en sec; va canviar el pes d'un peu a l'altre.
8
Vam
callar
una estona, capbussats l'un i l'altre en els nostres pensaments.
9
Poole va
callar
tot d'una i va sorprendre el seu públic expectant.
10
La senyora Coulter va
callar
i el segon home va continuar parlant:
11
Va estar a punt d'obrir la boca, però al final va
callar
.
12
La resta dels nois van
callar
,
sorpresos davant d'aquell rampell de ràbia-
13
I més enllà d'això, m'agafo com a obligació militant
callar
i somriure.
14
Ell la va fer
callar
amb un gest mentre l'abraçava: Estigues tranquil·la.
15
Ella va
callar
un moment, però després va mirar de desfer-se d'ell.
16
Va
callar
un moment i, després, lentament, va dir amb veu profunda:
Més exemples per a "callar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
callar
Verb
Col·locacions frequents
callar un moment
callar de cop
callar en sec
callar de sobte
callar de seguida
Més col·locacions
Translations for
callar
anglès
hush
quieten
pipe down
quiet down
quiet
quiesce
Callar
a través del temps
Callar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Menys comú