TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
clarificar
en català
portuguès
tossir
anglès
clear up
espanyol
solucionar
Tornar al significat
Resoldre.
resoldre
aclarir
solucionar
enretirar
anglès
clear up
portuguès
clarear
anglès
clear
espanyol
despejar
Tornar al significat
Retirar.
retirar
descongestionar
eixermar
desobstruir
esbardissar
eixarmar
anglès
clear
Sinònims
Examples for "
resoldre
"
resoldre
aclarir
solucionar
enretirar
Examples for "
resoldre
"
1
Ningú no pot entrar, així
-
va
resoldre
l'Oleg, acabant-se el got d'aigua.
2
Ella també l'havia tingut pendent d'un discurs qtie no s'acabava de
resoldre
.
3
D'aquí ve que és insistira a
resoldre
el col·lapse de l'atenció telefònica.
4
Per a
resoldre
qualsevol dubte, els interessats podran dirigir-se al departament d'Educació.
5
La primera: el sota Monestir, que encara avui no l'hem pogut
resoldre
.
1
T'asseguro que faré tots els esforços possibles per
aclarir
l'assassinat d'en James.
2
Havien d'intentar practicar-li l'autòpsia per poder
aclarir
les causes de la mort.
3
Després
d'
aclarir
les circumstàncies, la Jacqueline va manifestar el seu desig d'anar-hi.
4
De l'escola d'abans
-
va
aclarir
en veure que la Vanja no reaccionava.
5
Tharthar va passar d'un peu a l'altre, es va
aclarir
la gola.
1
Avui molts d'aquests contratemps l'administració públiques els atén i els intenta
solucionar
.
2
El món se'n va a la merda i això s'ha de
solucionar
.
3
Ni amb mesures d'esponjament i reducció de passatge es pot
solucionar
l'assumpte.
4
Si no l'has aconseguit
solucionar
correctament, no et preocupis, no ets l'únic.
5
L'Ajuntament compta amb diferents protocols d'actuació per a
solucionar
els diferents problemes.
1
Hi havia un fil al voltant del fusible i l'he hagut
d'
enretirar
.
2
S'hauria
d'
enretirar
fins a l'interior del parc i observar des de lluny.
3
Va
enretirar
la cadira i va col·locar l'escala d'alumini sota el forat.
4
L'Annelise les va
enretirar
i se les va posar a la falda.
5
El Daniel va
enretirar
la mà i es va encarar amb l'Alícia.
Ús de
clarificar
en català
1
Preveia re formular l'estructura de decisió i
clarificar
les funcions de cadascú.
2
Esperen poder-ho
clarificar
a la reunió del 21 de març a Madrid.
3
Abans, s'hauria de
clarificar
la situació financera i comptable de CTRASA.
4
D'aquí a les eleccions del 14 de febrer, caldrà
clarificar
els possibles escenaris.
5
Fa quatre anys DA es mostrava com a garantia per
clarificar
les competències.
6
La convocatòria electoral ara és l'única manera de
clarificar
la situació.
7
En moments d'incertesa, les lectures literalistes ajuden a
clarificar
els dubtes.
8
Això contribueix a
clarificar
alguns debats, ha reiterat Méndez de Vigo.
9
Pablistes i errejonistes intenten
clarificar
a què es deu una votació tan massiva.
10
Un cop fet el cupatge, es va
clarificar
,
filtrar i embotellar.
11
Sembla que el panorama a can Barça es comença a
clarificar
.
12
Aprofite per a
clarificar
el dubte des si es diu dromedari o camell.
13
Un atemptat mai aclarit El rerefons de l'atemptat contra Cubillo no es va
clarificar
.
14
Tres desigs que poden ajudar a construir les estructures d'estat i
clarificar
posicions, sobretot.
15
S'està a l'espera de
clarificar
petites desviacions que s'han produït en la mateixa obra.
16
Demanen permisos retribuïts i agilitat per
clarificar
la seva situació.
Més exemples per a "clarificar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
clarificar
Verb
Col·locacions frequents
clarificar la situació
clarificar conceptes
clarificar les competències
clarificar millor
clarificar els dubtes
Més col·locacions
Translations for
clarificar
portuguès
tossir
pigarrear
clarear
anglès
clear up
clear
espanyol
solucionar
despejar
aclarar
retirar
Clarificar
a través del temps
Clarificar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú