TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
debilitat
en català
portuguès
fraqueza
anglès
weakness
espanyol
impotencia
Tornar al significat
Feblesa.
feblesa
desempar
fluixedat
frevolesa
anglès
weakness
anglès
helplessness
espanyol
debilidad
Tornar al significat
Impotència.
impotència
desampar
anglès
helplessness
Sinònims
Examples for "
feblesa
"
feblesa
desempar
fluixedat
frevolesa
Examples for "
feblesa
"
1
La
feblesa
que l'afectava va fer que l'esforç el deixés sense alè.
2
Però si esperava massa, perdrien l'oportunitat d'aprofitar la momentània
feblesa
de Galbatorix.
3
En tot cas, s'apuntà al reformisme més per
feblesa
que per decisió.
4
I això succeeix, en bona part, per aquesta
feblesa
dels sistemes d'informació.
5
La desesperació encara no l'havia abandonat, però la
feblesa
ja s'havia esvaït.
1
I quan se'n van, et deixen una sensació de buidor i
desempar
.
2
Aina i Quitèria pensen en el
desempar
dels nins, en la seva pobresa.
3
Brennan i Fenner es miraren, Fenner féu un gest de
desempar
.
4
Però el meu
desempar
no em permetia fer les preguntes adequades, les indispensables.
5
La sensació de
desempar
d'aquests docents és molt grossa.
1
Una altra deducció a treure d'aquelles narracions és la relativa
fluixedat
dels exèrcits romans.
2
En una perspectiva política, es veu clarament la
fluixedat
de l'ànim, del desig i de l'argumentació.
3
En Jaume va encaixar amb
fluixedat
la mà freda i suada, quasi repel·lent, que li estenien.
4
Una
fluixedat
de malson el va envair.
5
Falcó, pàl·lid de fatiga i amb una
fluixedat
que provenia de la decepció i la frustració, va dir:
1
Vaig demanar perdó a Déu per la meva
frevolesa
i, més asserenat, vaig travessar el llindar.
anglès
spinelessness
espanyol
debilidad
Tornar al significat
Encongiment.
encongiment
debilesa
anglès
spinelessness
portuguès
fraqueza
anglès
frailty
espanyol
debilidad
Tornar al significat
Flaquesa.
flaquesa
fluixesa
anglès
frailty
Ús de
debilitat
en català
1
La gent diu que l'amor genera
debilitat
,
però s'equivoca: l'amor genera força.
2
La seva
debilitat
encara l'enfurismava més, perquè l'amor ens fa més atletes.
3
Conscients de la nostra
debilitat
,
l'esperança ens convida a mirar més enllà.
4
A saber: no van votar els pressupostos del PSOE, d'un PSOE
debilitat
.
5
Una gran veritat: la força de l'home també és la seva
debilitat
.
6
Creuen que l'absència de resposta seria vista com un signe de
debilitat
.
7
S'havia pactat una treva en la batalla per
debilitat
de les parts.
8
Alonso no pot mostrar aquesta
debilitat
,
no pot deixar d'intimidar els rivals.
9
En aquests casos, comptar amb l'oposició no és una posició de
debilitat
.
10
En un moment de
debilitat
,
gairebé sense voler, pregunta a en Marasco:
11
Però només havia estat un moment de
debilitat
,
i aviat se'n desfaria.
12
El potencial hereditari de la humanitat per resistir malalties greus quedarà
debilitat
.
13
Tenia una
debilitat
per les dependentes carregades d'anques, aviat ho vaig remarcar.
14
Va poder més la meva
debilitat
que l'amor que sentia per vosaltres.
15
Però també sé que en la majoria de casos s'imposa la
debilitat
.
16
Per tant, s'ha de saber fer perquè aquí tenim una
debilitat
innegable.
Més exemples per a "debilitat"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
debilitat
Nom
Feminine · Singular
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
moment de debilitat
tenir debilitat
gran debilitat
signe de debilitat
debilitat humana
Més col·locacions
Translations for
debilitat
portuguès
fraqueza
debilidade
anglès
weakness
impuissance
helplessness
spinelessness
frailty
feebleness
frailness
debility
valetudinarianism
infirmity
espanyol
impotencia
debilidad
Debilitat
a través del temps
Debilitat
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Menys comú