TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desdibuixar
in català
portuguès
embaçar
anglès
slur
espanyol
nublar
Back to the meaning
Fer-se poc distingibles els contorns d'una imatge.
entelar
difuminar
difuminar-se
desdibuixar-se
entelar-se
enterbolir-se
velar-se
fer-se borrós
anglès
slur
portuguès
obnubilar
anglès
confuse
espanyol
hacer confuso
Back to the meaning
Confondre.
confondre
anglès
confuse
Usage of
desdibuixar
in català
1
O els mots es van
desdibuixar
amb els anys, o ells mentien.
2
Però la part política no s'ha de
desdibuixar
,
això és un judici polític.
3
Per a ocupar uns espais que poden
desdibuixar
l'esquema tripartit actual.
4
Tens tendència, de forma subtil, a
desdibuixar
els atributs de gènere.
5
Em negue a
desdibuixar
les víctimes en xifres, corbes o desescalades.
6
L'home del costat de l'olla es va
desdibuixar
en dos.
7
L'humiliava adonar-se que els trets de la seva cara se li començaven a
desdibuixar
.
8
La ballesta es va sacsejar, la corda va vibrar, la fletxa es va
desdibuixar
.
9
Però res prou greu com per
desdibuixar
el somriure generalitzat.
10
El concepte sagrat de caixa de maqueta es va
desdibuixar
.
11
Tots sis ho van veure; una expressió de desolació absoluta els va
desdibuixar
el rostre.
12
El sol l'ajudava a
desdibuixar
la imatge de l'òrbita buida que tenia gravada a la ment.
13
Va fer un gest estrany amb els ulls, i va
desdibuixar
el somriure per respondre concís:
14
Aquestes paraules també es van
desdibuixar
,
però el Harry va tenir temps de gargotejar la resposta.
15
Les imatges de la Doortje es van
desdibuixar
a la ment d'en Kevin, almenys aquell vespre.
16
Va retrocedir, se li va
desdibuixar
el somriure.
Other examples for "desdibuixar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desdibuixar
Verb
Frequent collocations
desdibuixar el somriure
desdibuixar la imatge
desdibuixar una mica
desdibuixar algunes bubes
desdibuixar les cares
More collocations
Translations for
desdibuixar
portuguès
embaçar
obnubilar
confundir
anglès
slur
dim
blur
blear
confuse
obscure
obnubilate
espanyol
nublar
desdibujar
hacer confuso
confundir
mezclar
enturbiar
Desdibuixar
through the time
Desdibuixar
across language varieties
Catalonia
Common