TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fer
(fiïs)
en català
portuguès
nomear
anglès
nominate
espanyol
designar
Tornar al significat
Dir.
dir
posar
proposar
anomenar
designar
nominar
anglès
nominate
portuguès
fabricar
anglès
create
espanyol
hacer
Tornar al significat
Trobar.
trobar
crear
descobrir
produir
preparar
inventar
fabricar
formular
compondre
confeccionar
anglès
create
portuguès
cumprir
anglès
effect
espanyol
hacer
Tornar al significat
Realitzar.
realitzar
efectuar
acomplir
dur a terme
anglès
effect
portuguès
causar
anglès
induce
espanyol
hacer
Tornar al significat
Causar.
causar
induir
anglès
induce
Sinònims
Examples for "
realitzar
"
realitzar
efectuar
acomplir
dur a terme
Examples for "
realitzar
"
1
Fins al juliol, hi va
realitzar
un total de 59 càrrecs d'ingressos.
2
Això els permetrà
realitzar
aportacions i promoure canvis d'aspectes concrets del text.
3
Durant aquests mesos l'activitat es va
realitzar
al Lokal Jove del municipi.
4
D'aquesta manera els progenitors no s'han de desplaçar per
realitzar
la inscripció.
5
L'exposició és una mostra d'aquest treball, que va
realitzar
fins al 2016.
1
Finalment, quan ja havien passejat prou estona, simulaven
efectuar
l'enterrament d'en Carnestoltes.
2
Al Reial li han sortit bé les coses després
d'
efectuar
profundes rectificacions.
3
La derivació es podrà
efectuar
i hi haurà uns procediments a seguir.
4
Els interessats a participar encara estan a temps
d'
efectuar
les seues inscripcions.
5
No és el mateix formular una sospita que
efectuar
una acusació d'autoria.
1
Vam creuar la filera d'agermanats per tal
d'
acomplir
les ordres del soldat.
2
Els centres educatius han
d'
acomplir
les característiques per a esdevenir mediambentalment sostenibles.
3
Entenem que sense independència no podrem
acomplir
les polítiques d'esquerres que volem.
4
Va haver de tornar cames ajudeu-me per
acomplir
l'encàrrec de les autoritats.
5
On probablement pugui
acomplir
finalment aquest desig de participar en alguna carrera.
1
Els treballs per
dur
a
terme
l'enderrocament de l'Hotel Pla han començat.
2
Un dels guerrers era l'elegit per
dur
a
terme
l'execució del presoner.
3
L'entrevista amb Abenamar es va
dur
a
terme
l'endemà a la tarda.
4
El cop d'estat el va
dur
a
terme
l'últim dia de 1966.
5
Com pot
dur
a
terme
la feina si no hi està d'acord?
Altres significats de "fiïs"
Ús de
fiïs
en català
1
Fes-me cas, ara Roderick et promet la lluna, però no te'n
fiïs
.
2
I, per descomptat, no et
fiïs
de totes les etiquetes dels aliments.
3
No et
fiïs
mai d'aquell que es presenta com a salvador.
4
No et
fiïs
de totes les pàgines web que vegis amb grans ofertes.
5
Però no te'n
fiïs
,
perquè el dia que et podré arreplegar et baldaré!
6
No et
fiïs
de l'embolcall, sinó de la seva etiqueta nutricional.
7
No et
fiïs
mai de cap home, em sents?, de cap.
8
Necessito que et
fiïs
de mi tal com vas fer a les Brases.
9
Quantes vegades haurem de passar per aquesta situació fins que et
fiïs
de mir
10
Per tant, no et
fiïs
del seu atractiu color vermell i compra maduixes ecològiques.
11
Llavors aprens la primera regla d'aquest esport: no et
fiïs
mai de la primera impressió.
12
No te'n
fiïs
,
amor meu: amb cavalls o sense, ens odien i ho faran sempre.
13
No et
fiïs
mai d'un jugador que no fuma, Miquel: ho vaig aprendre massa tard.
14
Tampoc et
fiïs
del clàssic substitut de la mantega.
15
No te'n
fiïs
ni un pèl, estan tots comprats.
16
Ara no t'ho puc explicar, però... només et demano que et
fiïs
de mi, sisplau.
Més exemples per a "fiïs"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fiïs
fer
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
fer de dietes
fer de sol
fer del clàssic
fer dels homes
fer dels motius
Translations for
fiïs
portuguès
nomear
propor
fabricar
criar
construir
fazer
produzir
cumprir
efectivar
realizar
executar
efectuar
causar
induzir
provocar
recortar
arrumar
organizar
anglès
nominate
name
make
create
produce
effect
perform
do
induce
get
have
cause
stimulate
render
cut
execute
move
act
make up
espanyol
designar
hacer
preparar
producir
reunir
componer
crear
cumplir
realizar
efectuar
causar
inducir
cortar
recortar
ejecutar
actuar
obtener
Fiïs
a través del temps
Fiïs
per variant geogràfica
Catalunya
Comú