TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
frustrar
en català
anglès
balk
espanyol
negarse
Tornar al significat
Abandonar.
abandonar
refusar
resistir-se
anglès
balk
portuguès
frustrar
anglès
frustrate
espanyol
frustrar
Tornar al significat
Turmentar.
turmentar
martiritzar
anglès
frustrate
Sinònims
Examples for "
abandonar
"
abandonar
refusar
resistir-se
Examples for "
abandonar
"
1
Va
abandonar
els estudis a l'estranger i se'n va tornar al Japó.
2
L'objectiu de Ginesta serà treure's l'espina del curs passat, quan va
abandonar
.
3
Encara no entenia com amb dones com aquella havien hagut
d'
abandonar
l'imperi.
4
Quan s'aproximaven a la desena, va estar a punt
d'
abandonar
tota esperança.
5
Les qui patiren l'aïllament social, que els va obligar a
abandonar
l'illa.
1
I per acabar-ho d'adobar, Joan Fuster va
refusar
de fer-ne el pròleg.
2
Precisament, amb aquest argument, el Tribunal de Corts va
refusar
l'extradició de
3
L'última oportunitat va ser de Joel Méndez, però Andreu Ramos va
refusar
.
4
Va interrogar Luigi amb la mirada: no hi havia manera de
refusar
.
5
La demandant s'havia ofert a
refusar
els dos darrers conceptes indemnitzatoris esmentats.
1
Com si volgués
resistir-se
a l'esdevenidor, tota l'illa tremola sota la tempesta.
2
Cap dels cinc mostrava el menor indici d'intentar córrer,
resistir-se
o protestar.
3
No hi ha gaires persones capaces de
resistir-se
a aquesta mena d'especialistes.
4
Un dels més ferms hauria de
resistir-se
davant el mateix Superman: Kryptonite.
5
I és clar, la teva parella no podrà
resistir-se
als teus encants.
portuguès
contrariar
anglès
queer
espanyol
frustrar
Tornar al significat
Estafar.
estafar
defraudar
desbaratar
trastornar
anglès
queer
Ús de
frustrar
en català
1
L'Amèrica Llatina va arribar a
frustrar
el projecte de George Bush Jr.
2
Si l'aconseguia
frustrar
,
era més que segur que acabaria quedant-se en descobert.
3
Els pecats del passat no han de
frustrar
una promesa de futur.
4
El primer cas es va
frustrar
a Figueres el novembre de 2016.
5
Jordi Comas, però, es va resistir i va aconseguir
frustrar
el robatori.
6
Només una dimissió a darrera hora de Rajoy podria
frustrar
aquests plans.
7
La policia es va comunicar amb el joier i van poder-lo
frustrar
.
8
L'endemà, els mossos van
frustrar
un altre robatori, aquest al carrer Migdia.
9
Si treballem junts tindrem més possibilitats de
frustrar
els mags de Galbatorix.
10
Havien sentit a dir que hi havia un grup interessat a
frustrar
l'operació.
11
I en aquell escenari, Elaine és l'única que pot
frustrar
els seus plans.
12
La priora no pot
frustrar
els procediments del tribunal d'aquesta manera!
13
Els Mossos, que han identificat quatre persones, ho han pogut
frustrar
.
14
És important marcar-se objectius petits perquè els grans et poden
frustrar
,
ha subratllat.
15
No es gastaria vint milions només per
frustrar
les meves esperances.
16
Els Mossos i la Policia Municipal de Girona van poder
frustrar
el robatori.
Més exemples per a "frustrar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
frustrar
Verb
Col·locacions frequents
frustrar el robatori
frustrar les esperances
frustrar la iniciativa
frustrar altra vegada
frustrar dijous
Més col·locacions
Translations for
frustrar
anglès
balk
jib
resist
baulk
frustrate
torment
bedevil
rag
dun
crucify
queer
thwart
cross
bilk
baffle
spoil
foil
scotch
espanyol
negarse
rehusar
frustrar
resistirse
plantarse
portuguès
frustrar
incomodar
contrariar
Frustrar
a través del temps
Frustrar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú