TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
portuguès
tornar mais belo
anglès
aggrandize
espanyol
hinchar
Embellir.
embellir
fer bombo
anglès
aggrandize
portuguès
inchar
anglès
puff
espanyol
subir
Inflar-se.
inflar-se
anglès
puff
portuguès
inchar
anglès
swell
espanyol
hinchar
Botir.
botir
anglès
swell
Presumir.
presumir
enorgullir-se
envanir-se
ufanar-se
altivar-se
enfaristolar-se
ensuperbir-se
Synonyms
Examples for "
presumir
"
presumir
enorgullir-se
envanir-se
ufanar-se
altivar-se
Examples for "
presumir
"
1
L'aparició d'una dona va fer d'immediat que els joves començaren a
presumir
.
2
Cap dels seus amics pot
presumir
d'haver tornat cap noia boja d'amor.
3
Per desgràcia nostra ni tan sols podem
presumir
d'aquestes noves figures financeres.
4
Podem encara
presumir
legítimament que tenim un dels parlaments més antics d'Occident?
5
No podem
presumir
de transparència, perquè tots els partits haurien d'estar-hi obligats.
1
Però no eren els únics jardins reials de què podia
enorgullir-se
la ciutat.
2
La immoralitat i la incompetència no són virtuts de què
enorgullir-se
.
3
Res per a
enorgullir-se
ni presumir davant el personal.
4
Langley era un dels pocs llocs on algú encara podia
enorgullir-se
d'haver treballat per a Nixon.
5
En qualsevol cas, en Kevin ja hauria tingut temps suficient per
enorgullir-se
de la seva dona.
1
És una cosa per a
envanir-se
,
si sou dels qui presumeixen.
2
Els vanitosos, reflexionava Falco, tenen la capacitat
d'
envanir-se
sempre.
3
Portava una cinta roja als cabells, i de tota la blanca companyia era l'única que podia
envanir-se
d'un ornament tan marcat.
4
Si Olive desitjava formar Verena, podia
envanir-se
d'haver començat ja el procés, i que la seva col·lega en gaudís tant com ella.
5
Del que no poden
envanir-se
gaires ciutats ni viles és de posseir un monument ni la meitat tan artístic com el nostre...
1
També sabia que li agradava
d'
ufanar-se
i li donava peixet sense cap mena de vergonya:
2
Tot i
ufanar-se
que el seu llibre de poesia estava a punt d'aparèixer, però, Buñuel no el va publicar ni aleshores ni més endavant.
3
Una penitència dins la penitència, una prova per a un home que, com que es creia valent i a resguard, corria el perill
d'
ufanar-se
.
4
Val a dir que de boniques no ho són gaire: són d'aquella mena d'embarcacions amb les quals un hom no pot
ufanar-se
i donar-se importància.
5
No hi ha perquè ufanar-se'n.
1
El notari, només li va faltar sentir parlar del notari per acabar
d'
enfaristolar-se
i començar a tractar-los a tots de lladres i beneits acabats.
1
-
Ensuperbir-se
i gloriejar-se de tot el que té i el cobdiciar el que no té.
1
Que el vent
infli
les teves veles i que mai no s'encalli el timó.
2
O fins que li
infli
ventre enfora, vés a saber.
3
Tot, oferint un tracte just al productor, sense que això
infli
els preus de venda.
4
Que el Fantasma de l'Alenada
infli
5
És normal que la Generalitat
infli
l'impacte econòmic per justificar la inversió, però les xifres no corresponen a la realitat palpable avui en dia.
6
No obstant això, aquesta pràctica tan habitual pot contribuir a que se't
infli
el budell ja que al mastegar t'empasses més aire del que hauries.
7
L'estómac se'm va
inflar
i se'm va posar dur com un tambor.
8
Les famílies nobles que d'amagat contribuïen a
inflar
les arques d'Alfons XI.
9
El cor se'm va
inflar
com si m'hagués de trencar les costelles.
10
La seva fama d'home-gol infal·lible va créixer i es va
inflar
inconteniblement.
11
La còlera li va
inflar
al front una vena, que bategava amenaçadora.
12
Es va posar les mans als malucs i va
inflar
el pit.
13
Els ulls de Hardlington es van
inflar
com dues boles de billar.
14
EI botó de la figa se'm va
inflar
,
el meu clítoris rosat.
15
Va
inflar
els pulmons fins que va semblar que li haguessin d'esclatar.
16
En Tommaseo es va
inflar
com un gall de panses, desbordant autoritat.
infli
inflar
· ·
inflar el budell
inflar la cigala
inflar ventre
portuguès
tornar mais belo
inchar
inflar
intumescer
afofar
encher
avultar
anglès
aggrandize
pad
embellish
lard
dramatise
embroider
blow up
aggrandise
dramatize
puff
balloon
inflate
billow
puff up
puff out
swell
bloat
espanyol
hinchar
subir
hincharse