TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
passió
en català
rus
страсть
portuguès
paixões
anglès
passion
espanyol
pasión
Tornar al significat
Emoció.
Termes relacionats
emoció
anglès
passion
portuguès
ardor
anglès
heat
espanyol
pasión
Tornar al significat
Vehemència.
vehemència
fervor
ardor
apassionament
acalorament
exaltacó
anglès
heat
Sinònims
Examples for "
vehemència
"
vehemència
fervor
ardor
apassionament
acalorament
Examples for "
vehemència
"
1
Tenia la veu afònica per l'excés de
vehemència
en l'excés de tertúlies.
2
La majoria dels presos, per exemple, s'hi han oposat, sovint amb
vehemència
.
3
La
vehemència
de la seva pregunta va sorprendre Brunetti, que va gemegar:
4
Aquesta idea, desarmant-me, m'obligà a contestar-li amb
vehemència
que no s'hi amoïnés.
5
Denuncia amb
vehemència
el paper d'Eva Descarrega al capdavant de funció pública.
1
S'admirava de la joventut, la idolatrava amb el
fervor
d'un pagà embogit.
2
Pensava que la passió amorosa s'assembla molt al
fervor
ardent de l'art.
3
Una escola amb la plàstica com a centre de l'ensenyament desperta
fervor
.
4
Ho eren amb el mateix
fervor
que ho són en aquest moment?
5
Encara creu, amb el mateix
fervor
,
en la independència dels Països Catalans?
1
Tenia la cara encesa i els ulls li guspirejaven
d'
ardor
i d'indignació.
2
La veu de la Zelenka era pur gel sota
l'
ardor
del sol.
3
Consternada, es va notar un
ardor
que se li estenia a l'entrecuix.
4
Aquest contacte deliciós em va electritzar: tenia tota
l'
ardor
d'un boig esverat.
5
No, li havia de veure una mica
d'
ardor
als ulls de primer.
1
El seu perfum,
l'
apassionament
i la saviesa amb què es donava, l'estabornien.
2
Aquella lleugera febreta que donava als seus ulls negres un fingit
apassionament
.
3
Per què de sobte aquest
apassionament
per cosir, la merceria..., la textura?
4
Diuen que Espanya és un país de molta profunditat, d'intensitat,
d'
apassionament
.
5
Sabia prou que els millors d'entre ells es penedirien l'endemà de
l'
apassionament
d'ara.
1
En
l'
acalorament
de l'enuig, vaig marxar de Florència i vaig complir el jurament.
2
Tingueu paciència i espereu que
l'
acalorament
i les angoixes es refredin.
3
Tot d'una vaig notar un
acalorament
,
i el dolor sobtat em va encegar.
4
Mikhail tus i els ulls se li posen vermells de pur
acalorament
estepari.
5
Vam debatre amb cert
acalorament
civilitzat les nostres diferències de criteri.
portuguès
amor
anglès
love
espanyol
amor
Tornar al significat
Amor.
amor
devoció
anglès
love
portuguès
paixão
anglès
rage
espanyol
ansia
Tornar al significat
Ànsia.
ànsia
anglès
rage
Altres significats de "passió"
Ús de
passió
en català
1
Fent referència a la
passió
pel llatí del professor d'anglès, va escriure:
2
Les persones l'interessen mediocrement: la seva
passió
se'n va vers les coses.
3
Havia estat la
passió
,
l'entusiasme, l'amor dels músics per la seva vall.
4
L'estimava per mil raons, també l'estimava per la seva
passió
pels llibres.
5
Notaràs com rastreja, busca el que desitja, s'enamora, s'encisa, s'omple de
passió
.
6
En aquell moment semblava que l'únic pecat possible era rebutjar aquella
passió
.
7
L'actor combina la creació musical per espectacles amb la
passió
per l'actuació.
8
Pensava que la
passió
amorosa s'assembla molt al fervor ardent de l'art.
9
Allí s'hi ha viscut durant molts anys l'autèntica
passió
per la política.
10
El periodisme és una
passió
,
va molt més enllà d'una circumstància professional.
11
La seva
passió
serà un catalitzador important per als canvis que s'acosten.
12
Però no perd l'esperança: Jo crec que has d'enfocar-ho com una
passió
.
13
La teva
passió
contra la
passió
d'ells i: pum!, l'espetec altra vegada.
14
L'odiava amb una intensitat i una
passió
tan sorprenents que gairebé m'espantava.
15
Quan l'obsessió fa fora a colzades la
passió
ja s'ha begut oli.
16
No tenia fusta de místic, la seva
passió
arrencava d'un altre lloc.
Més exemples per a "passió"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
passió
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
gran passió
passió amorosa
passió pel futbol
autèntica passió
veritable passió
Més col·locacions
Translations for
passió
rus
страсть
portuguès
paixões
paixão
ardor
amor
afeição
anglès
passion
heat
warmth
passionateness
love
rage
espanyol
pasión
pasion
amor
devoción
ansia
deseo
Passió
a través del temps
Passió
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú