TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
planar
en català
portuguès
escorregar
anglès
glide
espanyol
deslizarse
Tornar al significat
Lliscar.
lliscar
anglès
glide
Sinònims
Examples for "
lliscar
"
lliscar
Examples for "
lliscar
"
1
Deu haver fet
lliscar
tota l'estructura, fins que s'ha esfondrat ella mateixa.
2
Vaig
lliscar
fins al cap de l'escala i vaig mirar a baix.
3
El sol va
lliscar
pel ventre d'una el·lipse, i es va pondre.
4
En Bill va fer
lliscar
la mirada d'ella fins a en Fitz.
5
M'assec, apunto al peu i faig
lliscar
el subtil material cama amunt.
Ús de
planar
en català
1
Havia intuït d'alguna manera el perill que podia
planar
sobre la Madeleine?
2
La proa colpeja les ones abans que l'embarcació es posi a
planar
.
3
Una ràfega de vent va aixecar l'estel i el va fer
planar
.
4
El drac va saltar del pilar i va
planar
fins a terra.
5
Van
planar
sobre Tronjheim fins que van veure una munió de fanals.
6
El silenci va
planar
sobre tots dos talment un mantell de boira.
7
La decepció va
planar
sobre la cara de Scipio com una ombra.
8
Però aquest fantasma no va deixar de
planar
en la seva compareixença.
9
Inconscientment, el sentiment d'inferioritat desaparegut durant tants dies torna a
planar
a l'ambient.
10
El senyor de Campotéjar va deixar
planar
en l'aire les seves últimes paraules.
11
De sobte, damunt d'ells i damunt nostre va
planar
l'ombra de la derrota.
12
Durant setmanes, la tensió i l'amenaça van
planar
sobre la ciutat.
13
Aquesta idea va
planar
a la seva ment, una consciència interior.
14
El so va
planar
pel castell com una bandera de dol.
15
Després, al cap d'uns quants dies, l'hivern tornà a
planar
damunt la ciutat.
16
Potser sobre els reis sempre hi han de
planar
els dubtes.
Més exemples per a "planar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
planar
Verb
Col·locacions frequents
planar cap
planar amb força
veure planar
planar al despatx
planar al llarg
Més col·locacions
Translations for
planar
portuguès
escorregar
deslizar
passar gradativamente a
anglès
glide
espanyol
deslizarse
Planar
a través del temps
Planar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú