TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
realització
en català
portuguès
desempenho
anglès
carrying out
espanyol
cumplimiento
Tornar al significat
Execució.
execució
compliment
acompliment
posada en pràctica
anglès
carrying out
portuguès
conquista
anglès
achievement
espanyol
realización
Tornar al significat
Consecució.
consecució
assoliment
aconseguiment
anglès
achievement
Sinònims
Examples for "
consecució
"
consecució
assoliment
aconseguiment
Examples for "
consecució
"
1
Sabem que la
consecució
i el manteniment de l'abraçada de la pau
2
No hi haurà ni
consecució
del que van votar els ciutadans l'1-O.
3
L'envelliment actiu és una
consecució
vital de la societat de hui dia.
4
L'orgull i la motivació romanen intactes, malgrat la
consecució
dels objectius traçats.
5
Aborda la
consecució
de la sobirania, sense ocupar-se gaire de com s'exercirà.
1
Només hi ha una sortida: avançar cap a
l'
assoliment
d'un Estat propi.
2
Els reptes per a
l'
assoliment
dels Objectius de Desenvolupament Sostenible a Catalunya.
3
Hi ha un llarg camí cap a
l'
assoliment
de la capacitat lectora.
4
I quin altre sentit tindria la història que
l'
assoliment
de la llibertat?
5
I en aquest camí cap a
l'
assoliment
de poltrona, tot s'hi val.
1
L'
aconseguiment
d'aquest castell compost seria el primer que es veuria a la ciutat de Reus.
2
La confiança mitjançant el mateix i veient la pròpia capacitat de desenvolupament i
l'
aconseguiment
d'objectius.
3
Que en cap cas no nega la possibilitat dels propòsits bells i de difícil
aconseguiment
.
4
I necessitem demostrar als qui celebren
l'
aconseguiment
d'allò que pretenia Almansa que ací estem i ací estarem.
5
Tanmateix, si donem el nom d'"amor" a
l'
aconseguiment
d'aquesta unió interpersonal, ens trobem davant una dificultat seriosa.
Ús de
realització
en català
1
La
realització
total del projecte té un cost de 200 milions d'euros.
2
Els treballs contemplen també la
realització
de voravies i d'instal·lacions de serveis.
3
La durada serà d'una setmana i hi haurà tres períodes de
realització
.
4
El Comú també ha anunciat la
realització
d'un estudi per atraure empreses.
5
Està plantejat a partir d'aportacions teòriques i de la
realització
d'activitats pràctiques.
6
A més de la
realització
d'avaluacions energètiques a diversos equipaments del municipi.
7
La
realització
d'ambdues activitats estava prevista a l'àrea de casetes de festa.
8
El procés per arribar a la
realització
d'aquesta pel·lícula va ser llarg.
9
L'encarregat de la
realització
de les escultures és l'artista Roger Vidal Coral.
10
També s'impulsarà la
realització
de projectes d'investigació i divulgació sobre la matèria.
11
Estes proves podran concretar-se en la
realització
de projectes, treballs i tasques.
12
Aquestes són les dades que s'extreuen després de la
realització
dels peritatges.
13
També personal de neteja per a la
realització
de la neteja d'hospitals.
14
Perquè la
realització
del seu pensament barrava el pas a la l'estivació.
15
Inspiracions profundes: Per a una correcta
realització
dels exercicis cal respirar correctament.
16
Imatges de la
realització
oficial de l'actuació de Barei a Eurovisió 2016.
Més exemples per a "realització"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
realització
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
realització de proves
realització personal
realització de treballs
realització de pràctiques
realització de tasques
Més col·locacions
Translations for
realització
portuguès
desempenho
implementação de software
execução
realização
cumprimento
conquista
façanha
feito
consumação
anglès
carrying out
execution
performance
implementation
fruition
realisation
carrying into action
realization
achievement
accomplishment
espanyol
cumplimiento
implementación
realización
ejecución
logro
Realització
a través del temps
Realització
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Menys comú
Catalunya
Menys comú