TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rondar
in català
portuguès
espreitar
anglès
lurch
espanyol
rondar
Back to the meaning
Voltar.
voltar
anglès
lurch
Anar.
anar
marxar
avançar
caminar
passejar
circular
errar
transitar
vagar
trotar
Usage of
rondar
in català
1
Però ella s'estima més anar a
rondar
amb el jovent d'aquells verals.
2
L'home devia
rondar
la trentena i tenia els cabells amarats de sang.
3
Hernando es va llevar d'hora i va
rondar
pels voltants del temple.
4
Devia
rondar
els quaranta anys i tenia uns ulls negres molt grans.
5
Aleshores es va aixecar i va començar a
rondar
per la casa.
6
Devia
rondar
els quaranta, vivia tot sol i tots sabíem que n'era.
7
La sotsdirectora era una dona menuda que semblava
rondar
els quaranta-cinc anys.
8
Jo diria que la Rosa Díez ha de
rondar
els 70 anys.
9
Vestia amb discreció però sense gust, i devia
rondar
els trenta-cinc anys.
10
Mos vam desviar cap a Tivissa, on vam
rondar
per aquell terme.
11
I es va dedicar a
rondar
per casa sense fer res. Expressament.
12
Per tant, vaig concloure que només devien
rondar
per la gran illa.
13
Però no per això el maligne va renunciar a
rondar
pel Pi.
14
Durant unes quantes hores més, tots dos van
rondar
per la clariana.
15
El xantatgista devia
rondar
a l'entorn de la casa, al meu voltant.
16
Tinc el mateix dret a
rondar
de nit per l'escola que vós!
Other examples for "rondar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rondar
Verb
Frequent collocations
rondar pels carrers
veure rondar
rondar al voltant
rondar la trentena
rondar pel cap
More collocations
Translations for
rondar
portuguès
espreitar
anglès
lurch
skulk
prowl
espanyol
rondar
merodear
Rondar
through the time
Rondar
across language varieties
Catalonia
Common