TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sigil
in català
anglès
stealth
espanyol
disimulo
Back to the meaning
Cautela.
cautela
anglès
stealth
Usage of
sigil
in català
1
Aquí, mossegant la pota d'un moble amb tot el
sigil
del món.
2
Un centenar de persones s'embarquen amb
sigil
en un bot inflable blanc.
3
És a dir subtilment i movent amb
sigil
els fils entre bastidors.
4
Va acostar-s'hi amb
sigil
gràcies a les sabatilles, i estremint-se de fred.
5
Gertrudis va obrir la porta amb
sigil
,
per no destorbar la reina.
6
Roly va retrocedir amb
sigil
,
no gaire, per no perdre's l'espectacle.
7
Vaig passar a la seva vora, amb el
sigil
d'un furtiu.
8
Amb
sigil
tornà a reprendre el passadís que menava a la sala d'entrada.
9
La ronda negociadora es va iniciar amb
sigil
a finals del febrer passat.
10
En comprovar que era buit, va avançar amb
sigil
en direcció als laments.
11
Quan caigui la nit, baixarem, amb molt de
sigil
,
al Tèiglin.
12
Amargós tanca la porta amb
sigil
i baixa ràpid els primers dotze graons.
13
Amb molt de
sigil
,
es va acostar a obrir la porta.
14
Vaig acostar-me amb rapidesa, amb
sigil
,
a la porta més allunyada.
15
Ella se'n tornà, amb el mateix
sigil
d'abans, a buscar Aladdín.
16
Els patriotes locals us diuen d'una manera misteriosa,
sigil
·losament:
Other examples for "sigil"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sigil
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
gran sigil
porta amb sigil
acostar amb sigil
baixar amb sigil
obrir amb sigil
More collocations
Translations for
sigil
anglès
stealth
stealing
espanyol
disimulo
sigilo
Sigil
through the time
Sigil
across language varieties
Catalonia
Common