TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
subjugar
en català
portuguès
submeter
anglès
reduce
espanyol
someter
Tornar al significat
Dominar.
dominar
reprimir
sotmetre
enjovar
anglès
reduce
Ocupar.
ocupar
envair
conquerir
conquistar
Sinònims
Examples for "
ocupar
"
ocupar
envair
conquerir
conquistar
Examples for "
ocupar
"
1
De seguida vaig comprendre que jo mateixa m'hauria
d'
ocupar
de la cuina.
2
Em sembla que algú o altre s'ha
d'
ocupar
d'ell sense perdre temps.
3
Res del món no m'hauria pogut persuadir
d'
ocupar
el lloc de Semira.
4
La Mariel havia
d'
ocupar
un lloc d'honor a la taula dels ponents.
5
L'homologació va
ocupar
una part important de l'al·locució del cap de Govern.
1
Una mica com allò que deia George W. Bush abans
d'
envair
l'Iraq?
2
El trauma va
envair
l'espai mental amb emocions difícilment traduïbles a paraules.
3
I si té intenció
d'
envair
la Gran Bretanya -varespondre Amèlia directament.
4
La gernació va acostar-se a l'escala i va
envair
els primers graons.
5
És al llit però no acaba
d'
envair
el regne de la consciència.
1
L'infant té el suport de l'exèrcit de Castella per
conquerir
nous regnes.
2
Aquest és el camí per
conquerir
l'Europa dels treballadors i els pobles.
3
Segons el diari citat, Valls explica el seu pla per
conquerir
Barcelona.
4
Des d'allà, el malèfic doctor se les empescarà per
conquerir
el món.
5
Els diables volen
conquerir
el món i l'arcàngel Miquel baixarà per derrotar-los.
1
Això té un nom:
conquistar
sobirania tecnològica, digital, per al bé comú.
2
Doncs no, al final vam demostrar que aquest espai es podia
conquistar
.
3
Volia
conquistar
el gat i, de moment, feia l'efecte que ho aconseguia.
4
Però els seus plans de
conquistar
la futura ciutat olímpica hauran d'esperar.
5
Com podia
conquistar
el cor d'Ona amb aquella protuberància típica dels adolescents?
Ús de
subjugar
en català
1
Jo la vull
subjugar
e posar-la sots la mia potestat e senyoria.
2
L'entrevista em va
subjugar
,
potser perquè compartisc la seua passió pels perfums.
3
Estimadíssims cosins, si encara fóssiu aquí, ens explicaríem com ens va
subjugar
.
4
L'oncle era partidari de no
subjugar
el cos a l'esclavitud dels guanys.
5
Cada canal crea el seu microclima per
subjugar
i crear el prejudici.
6
I si he de dir la veritat, els sentits em van
subjugar
.
7
Aquella era la seva arma secreta per
subjugar
companys d'armes i laminar adversaris.
8
Els elfs els controlaven i els utilitzaven per
subjugar
els humans.
9
La va hipnotitzar, la va seduir, la va
subjugar
,
o com vulguis dir-ne.
10
El remordiment no prova pas el crim, solament denota una ànima fàcil de
subjugar
.
11
La seva intenció era
subjugar
aquest país per castigar la ingratitud del seu governant.
12
A ella la va
subjugar
la intel·ligència del seu alumne.
13
Holofernes, enorgullit per la força del seu exèrcit, tractava de
subjugar
el poble jueu.
14
Els van
subjugar
,
els van encomanar les seves malalties, els seus aiguardents, els seus vicis.
15
Es veu que, en
subjugar
la ciutat, els botiflers més destacats van córrer a capturar sinecures.
16
Aleshores una terrible sensació d'abatiment el va
subjugar
mentre mirava avall de l'escala dreta i estreta.
Més exemples per a "subjugar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
subjugar
Verb
Col·locacions frequents
porer subjugar
subjugar aquest país
subjugar companys
subjugar el cos
subjugar la ciutat
Més col·locacions
Translations for
subjugar
portuguès
submeter
defazer
anglès
reduce
subject
subdue
subjugate
keep down
quash
repress
espanyol
someter
Subjugar
a través del temps
Subjugar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú