TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
transgressió
en català
portuguès
irreverência
anglès
irreverence
espanyol
violación
Tornar al significat
Violació.
violació
irreverència
anglès
irreverence
Ús de
transgressió
en català
1
En la fascinació que despertava s'hi veia el gust per la
transgressió
.
2
La
transgressió
de les regles és una de les característiques de l'adolescència.
3
L'erotisme, doncs, és una cosa mental basada en la idea de
transgressió
.
4
Vaig pujar platja amunt resignat a aguantar les conseqüències de la
transgressió
.
5
Duies a terme la
transgressió
final i et senties a la glòria.
6
Què li sembla si cometem una
transgressió
,
ni que sigui dos minutets?
7
La
transgressió
s'escapava del que jo arribava a comprendre d'aquella illa.
8
La baralla era, o és, per l'estètica, la
transgressió
o l'esgotament del maridatge.
9
Aquí, la
transgressió
rau a pensar més enllà d'aquests cubicles tancats i determinats.
10
Quan van desaparèixer els censors, el llenguatge de la
transgressió
va deixar d'interessar-me.
11
Crec que això vol dir que l'humor es basa en la
transgressió
social.
12
El mes de juny, a Catalunya es vivia en un clima d'absoluta
transgressió
.
13
Però amb prou feines s'ha recuperat de la teva última
transgressió
.
14
Porten set anys vivint en un ambient de disbauxa pressupostària i
transgressió
constitucional.
15
La
transgressió
com a punt en comúBrossa era un personatge que transgredia constantment.
16
I també et permet empènyer el públic a la
transgressió
moral.
Més exemples per a "transgressió"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
transgressió
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
transgressió moral
gran transgressió
capacitat de transgressió
nova transgressió
absoluta transgressió
Més col·locacions
Translations for
transgressió
portuguès
irreverência
anglès
irreverence
violation
espanyol
violación
Transgressió
a través del temps
Transgressió
per variant geogràfica
Catalunya
Comú